Şunu aradınız:: nóng ruột (Vietnamca - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Vietnamese

Indonesian

Bilgi

Vietnamese

nóng ruột

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Vietnamca

Endonezce

Bilgi

Vietnamca

phím nóng...

Endonezce

kunci pintas...

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

tùy chọn phím nóng

Endonezce

pengaturan kunci pintas

Son Güncelleme: 2013-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

phím nóng cửa sổ...

Endonezce

& jalan pintas jendela...

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Vietnamca

& phím nóng hiện tại:

Endonezce

tombol pintas saat ini

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Vietnamca

lời kẻ thèo lẻo như vật thực ngon, và nó thấu đến ruột gan.

Endonezce

fitnah itu enak rasanya; orang suka menelannya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

nhơn vì kẻ ác bỏ luật pháp chúa. cơn giận nóng nảy hãm bắt tôi.

Endonezce

aku sangat marah kepada orang jahat, karena mereka meninggalkan hukum-mu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

người nóng nảy làm điên làm dại; và kẻ toan mưu ác bị ghét.

Endonezce

orang yang suka marah bertindak bodoh; orang bijaksana bersikap sabar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

da tôi thành đen và rơi ra khỏi mình, xương cốt tôi bị nóng cháy đi.

Endonezce

kulitku menjadi hitam; tubuhku terbakar oleh demam

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

nhơn vì sự nóng nả và cơn thạnh nộ của chúa, tôi đã ăn bụi tro khác nào ăn bánh,

Endonezce

aku makan abu seperti roti, minumanku bercampur air mata

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

thật thế, muôn vật ước ao, nóng nảy mà trông đợi con cái Ðức chúa trời được tỏ ra.

Endonezce

seluruh alam menunggu dengan sangat rindu akan saatnya allah menyatakan anak-anak-nya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

hằng chậm nóng giận mới khuyên được lòng của quan trưởng; còn lưỡi mềm dịu bẻ gãy các xương.

Endonezce

kesabaran disertai kata-kata yang ramah dapat meyakinkan orang yang berkuasa, dan menghancurkan semua perlawanan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

người chậm nóng giận thắng hơn người dõng sĩ; và ai cai trị lòng mình thắng hơn kẻ chiếm lấy thành.

Endonezce

tidak cepat marah lebih baik daripada mempunyai kuasa; menguasai diri lebih baik daripada menaklukkan kota

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

lòng tôi nóng nảy trong mình tôi, Ðương khi tôi suy gẫm, lửa cháy lên, bấy giờ lưỡi tôi nói:

Endonezce

aku dicekam kecemasan yang hebat. makin dipikirkan, makin susah hatiku; akhirnya berkatalah aku

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

cũng hãy lấy hết thảy những mỡ bọc ruột, tấm da mỏng bọc gan, hai trái cật và mỡ trên trái cật, mà đem xông trên bàn thờ.

Endonezce

sesudah itu ambillah semua lemak yang menutupi isi perutnya, bagian yang paling baik dari hati dan kedua ginjal dengan lemaknya dan taruhlah semua itu di atas mezbah dan bakarlah untuk persembahan bagi-ku

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

cho nên lòng ta vì mô-áp kêu vang như đờn cầm, ruột ta vì kiệt-hê-re cũng vậy.

Endonezce

hatiku menjerit dan hancur luluh melihat keadaan moab dan kir-heres

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Vietnamca

bạn vừa chọn hiển thị một cửa sổ không có đường biên. khi không có đường biên, thì không thể hiển thị lại đường biên bằng chuột: hãy sử dụng thực đơn thao tác cửa sổ bằng phím nóng% 1 để thay thế.

Endonezce

anda telah memilih untuk menampilkan jendela tanpa batasnya. tanpa batas, anda tidak akan dapat mengaktifkan batas lagi menggunakan tetikus: gunakanlah menu operasi jendela, diaktifkan menggunakan jalan pintas papan ketik% 1.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,643,430 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam