Şunu aradınız:: thế giới phương tây (Vietnamca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Vietnamca

Fransızca

Bilgi

Vietnamca

thế giới phương tây

Fransızca

occident

Son Güncelleme: 2012-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

thế giới

Fransızca

mondiale

Son Güncelleme: 2012-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

thế giới lửa

Fransızca

le monde en flammes

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

thế giới thứ ba

Fransızca

tiers-monde

Son Güncelleme: 2012-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

duyệt thế giới web

Fransızca

naviguer sur le web

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

tổ chức y tế thế giới

Fransızca

oms

Son Güncelleme: 2012-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

tổ chức thương mại thế giới

Fransızca

omc

Son Güncelleme: 2012-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

nhưng thế giới bao la mà.

Fransızca

pas de doute : l'univers est infini.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

chiến tranh thế giới thứ hai

Fransızca

la deuxième guerre mondiale

Son Güncelleme: 2014-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

bạn là người mẹ tốt nhất trên thế giới

Fransızca

tu es la meilleur maman au monde

Son Güncelleme: 2021-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

bà ấy đã bôn ba khắp nơi trên thế giới.

Fransızca

elle a bourlingué partout dans le monde.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

trò chơi chiến thuật chinh phục thế giới

Fransızca

jeu de stratégie pour la domination du monde

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

paris là một thành phố đẹp nhất thế giới.

Fransızca

paris est la ville la plus belle du monde.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

tufts là trường đại học nguy hiểm nhất thế giới.

Fransızca

tufts est l'université la plus dangereuse du monde.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

chưa trông thấy sự hồi phục của nền kinh tế thế giới.

Fransızca

le rétablissement de l'économie mondiale n'est pas encore en vue.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

Ðừng sợ, vì ta ở cùng ngươi: ta sẽ khiến dòng dõi ngươi đến từ phương tây.

Fransızca

ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

nếu thế giới không như bây giờ, thì tôi có thể tin ai cũng được.

Fransızca

si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

phương đông xa cách phương tây bao nhiêu, thì ngài đã đem sự vi phạm chúng tôi khỏi xa chúng tôi bấy nhiêu.

Fransızca

autant l`orient est éloigné de l`occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

tức là các người ngài đã hiệp lại từ các xứ; từ phương đông, phương tây, phương bắc, phương nam.

Fransızca

et qu`il a rassemblés de tous les pays, de l`orient et de l`occident, du nord et de la mer!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Vietnamca

Ðức giê-hô-va vạn quân phán như vầy: nầy, ta sẽ giải cứu dân ta từ phương đông phương tây,

Fransızca

ainsi parle l`Éternel des armées: voici, je délivre mon peuple du pays de l`orient et du pays du soleil couchant.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,358,418 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam