Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
am na ñu moy loolu, ba jeng jëm ciy waxi neen.
from which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dañoo moy dëgg, di wax ne ndekkite wees na, ba yàq ngëmu ñenn ñi.
who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te ndegam moom ci boppam nit kese la, man na muñal ñiy moy ndax seen ñàkka xam.
who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yaw miy damoo yoonu musaa, mbaa doo ko moy, ba indi gàcce ci turu yàlla?
thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou god?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am na ñu topp xam-xam boobu, waaye moy nañu ci yoonu ngëm. na yiwu yàlla ànd ak yéen.
which some professing have erred concerning the faith. grace be with thee. amen.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ñiy jëfe noonu waaru nañu, ba di leen sosal, ci li ngeen àndul ak ñoom, sóobu ci seeni moy yu dul jeex,
wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sool moom ànd na ci ñi doon rey ecen. bés booba nag fitna ju metti dal na ci mbooloom ñi gëm, mi nekk yerusalem, ba ñépp, ñu moy ndaw ya, tasaaroo ci diiwaani yude ak samari.
and saul was consenting unto his death. and at that time there was a great persecution against the church which was at jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of judaea and samaria, except the apostles.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.