Şunu aradınız:: fani rekk (Wolof - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Wolof

Almanca

Bilgi

Wolof

waaye ñu génn rekk, siiwal turam fu nekk.

Almanca

aber sie gingen aus und machten ihn ruchbar im selben ganzen lande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

cér yi daal, bare nañu waaye wenn yaram rekk a am.

Almanca

nun aber sind der glieder viele; aber der leib ist einer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

walla boog man ak barnabas rekk noo war a daan sunu doole?

Almanca

oder haben allein ich und barnabas keine macht, nicht zu arbeiten?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

noonu ñu xool ci kaw, waaye gisatuñu kenn ku dul yeesu rekk.

Almanca

da sie aber ihre augen aufhoben, sahen sie niemand denn jesum allein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

mu tontu leen ne: «laajleen rekk lu jaadu.»

Almanca

er sprach zu ihnen: fordert nicht mehr, denn gesetzt ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

booba surga day daw, ndaxte xaalis rekk lay liggéeyal, faalewul xar ya.

Almanca

der mietling aber flieht; denn er ist ein mietling und achtet der schafe nicht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ndax ci yéen la kàddug yàlla sosoo? walla ndax ci yéen rekk la agsi?

Almanca

oder ist das wort gottes von euch ausgekommen? oder ist's allein zu euch gekommen?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ki jëmbët nag ak ki suuxat, kenn du ci dara, waaye yàlla miy jebbil rekk moo am solo.

Almanca

so ist nun weder der da pflanzt noch der da begießt, etwas, sondern gott, der das gedeihen gibt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

waxtu waa ngi ñëw te agsi na ba noppi, dingeen tasaaroo, ku nekk ñibbi, ma des man rekk.

Almanca

siehe, es kommt die stunde und ist schon gekommen, daß ihr zerstreut werdet, ein jeglicher in das seine, und mich allein lasset. aber ich bin nicht allein, denn der vater ist bei mir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ndaxte mbëggeelu kirist moo nuy jiite, ndax wóor na nu ne, ndegam kenn rekk a dee ngir ñépp, kon ñépp a dee.

Almanca

denn die liebe christi dringt in uns also, sintemal wir halten, daß, so einer für alle gestorben ist, so sind sie alle gestorben;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

walla ndax nag yawut yi rekk la fi nekkal? ndax nekkalu fi it ñu dul yawut? aaŋkay!

Almanca

oder ist gott allein der juden gott? ist er nicht auch der heiden gott? ja freilich, auch der heiden gott.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

piyeer ne yeesu: «boroom bi, ndax dangay dégtal léeb wii ngir nun rekk walla ngir mbooloo mépp?»

Almanca

petrus aber sprach zu ihm: herr, sagst du dies gleichnis zu uns oder auch zu allen?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

esayi wax na ci mbirum israyil ne:«lu bànni israyil baree-bare ni suufus géej sax,lu néew rekk a ciy mucc.

Almanca

jesaja aber schreit für israel: "wenn die zahl der kinder israel würde sein wie der sand am meer, so wird doch nur der Überrest selig werden;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,740,588,228 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam