Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ci kaw loolu, ñépp dëddu ko, daw.
und die jünger verließen ihn alle und flohen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gannaaw loolu ku ci nekk dellu sa kër.
und ein jeglicher ging also heim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dénk leen loolu, ngir ñu bañ a am benn gàkk.
solches gebiete, auf daß sie untadelig seien.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi loolu wéyee pool bàyyikoo aten, dem korent.
darnach schied paulus von athen und kam gen korinth
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loolu mooy li rafet te neex yàlla sunu musalkat,
denn solches ist gut und angenehm vor gott, unserm heiland,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci loolu taalibeem yu bare dëpp, bañatee ànd ak moom.
von dem an gingen seiner jünger viele hinter sich und wandelten hinfort nicht mehr mit ihm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loolu moo di li jëkk te ëpp ci li yàlla santaane.
dies ist das vornehmste und größte gebot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gannaaw loolu ñu jaar diiwaanu pisidi, dikk ci pamfili.
und zogen durch pisidien und kamen nach pamphylien
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi mu leen waxee loolu ba noppi, moom mu des galile.
da er aber das zu ihnen gesagt, blieb er in galiläa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loolu moo tax ñu wooye tool booba ba tey toolu deret.
daher ist dieser acker genannt der blutacker bis auf den heutigen tag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waaye wutleen nguuram, te loolu lépp dina leen ko ci dollil.
doch trachtet nach dem reich gottes, so wird euch das alles zufallen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noonu saraxalekat bu mag ba ne ko: «ndax loolu dëgg la?»
da sprach der hohepriester: ist dem also?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:
da redete jesus zu dem volk und zu seinen jüngern
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci kaw loolu yeesu bàyyi leen, duggaat ci gaal gi, di jàll dex gi.
und er ließ sie und trat wiederum in das schiff und fuhr herüber.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yéen nag ñiy guney yàlla, yi mu bëgg ci xolam, royleen ko ci loolu.
so seid nun gottes nachfolger als die lieben kinder
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seede nanu loolu, nun ak xel mu sell, mi yàlla may ñi koy déggal.»
und wir sind seine zeugen über diese worte und der heilige geist, welchen gott gegeben hat denen, die ihm gehorchen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loolu mooy kóllëre, gi may fas ak ñoom,bés bu may dindi seeni bàkkaar.»
und dies ist mein testament mit ihnen, wenn ich ihre sünden werde wegnehmen."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
rax-ca-dolli kuy dund te gëm ma, doo dee mukk. ndax gëm nga loolu?»
und wer da lebet und glaubet an mich, der wird nimmermehr sterben. glaubst du das?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi mu waxee loolu, mu ëf leen ne leen: «sol naa leen xelu yàlla mu sell mi.
und da er das gesagt hatte, blies er sie an und spricht zu ihnen: nehmet hin den heiligen geist!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noonu yeesu xool leen ne: «loolu të na nit, waaye dara tëwul yàlla.»
jesus aber sah sie an und sprach zu ihnen: bei den menschen ist es unmöglich; aber bei gott sind alle dinge möglich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: