Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Àtte bi ko mbooloo mi teg, doy na.
sukat na sa gayon ang kaparusahang ito na ipinarusa ng marami;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mbooloo mu bare topp ko, mu faj leen fa.
at nagsisunod sa kaniya ang lubhang maraming tao, at sila'y pinagaling niya doon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi mu waxee loolu nag, mu tas mbooloo ma.
at nang siya'y makapagsalitang gayon, ay pinaalis niya ang kapulungan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mbooloo ma laaj ko ne: «lan lanu war a def nag?»
at tinanong siya ng karamihan, na nangagsasabi, ano ngang dapat namin gawin?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
naka la gumba ga dégg mbooloo di jàll, mu laaj lan moo xew.
at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waaye mbooloo mi xamuñu yoonu musaa; ñu alku lañu!»
datapuwa't ang karamihang ito na hindi nakaaalam ng kautusan ay sinumpa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gannaaw loolu yeesu génn yeriko, te mbooloo mu bare topp ko.
at nang sila'y magsialis sa jerico, ay sumunod sa kaniya ang lubhang maraming tao.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
naka la mbooloo mi gis yeesu, ñu waaru, daldi daw nuyu ko.
at pagdaka'y ang buong karamihan, pagkakita nila sa kaniya, ay nangagtakang mainam, at tinakbo siya na siya'y binati.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:
nang magkagayo'y nagsalita si jesus sa mga karamihan at sa kaniyang mga alagad,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndaxte mbooloo maa nga ko topp, di xaacu ne: «reyleen ko!»
sapagka't siya'y sinusundan ng karamihan ng mga tao, na nangagsisigawan, alisin siya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi nga xamee ne mbooloo ma dégg nañu loolu, ñu waaru ndax li mu jàngale.
at nang marinig ito ng karamihan ay nangagtaka sa kaniyang aral.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noonu yeesu ànd ak moom. bi muy dem, mbooloo mu réy topp ko, di ko tanc.
at siya'y sumama sa kaniya; at sinundan siya ng lubhang maraming tao; at siya'y sinisiksik nila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bind naa mbooloo mi bataaxel, waaye jotref, mi bëgg noot ñépp, du dégg sunu ndigal.
ako'y sumulat ng ilang bagay sa iglesia: datapuwa't si diotrefes na nagiibig magkaroon ng kataasan sa kanila, ay hindi kami tinatanggap.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noonu ci lu jafe yey nañu mbooloo ma ak wax jooju, ba tere leen, ñu rendil leen sarax.
at sa mga pananalitang ito ay bahagya na nilang napigil ang karamihan sa paghahain sa kanila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi yeesu gisee mbooloo ma nag, mu yéeg ca tund wa, toog; taalibeem ya ñëw ci moom.
at pagkakita sa mga karamihan, ay umahon siya sa bundok: at pagkaupo niya, ay nagsilapit sa kaniya ang kaniyang mga alagad:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yéen itam, gannaaw dangeen a fonk mayi xelum yàlla, jéemleen a ëpple ci liy yokk ngëmu mbooloo mi.
gayon din naman kayo, na yamang kayo'y mapagsikap sa mga kaloob na ayon sa espiritu ay pagsikapan ninyong kayo'y magsisagana sa ikatitibay ng iglesia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
su amul kuy firi, kooku di wax aw làkk, na noppi ci ndajem mbooloo mi. na waxanteek yàlla ci xolam.
datapuwa't kung walang tagapagpaliwanag ay tumahimik siya sa iglesia; at siya'y magsalita sa kaniyang sarili, at sa dios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gannaaw loolu yeesu ak ay taalibeem jóge fa, jëm dex ga. fekk mbooloo mu mag mu jóge diiwaanu galile, topp ko.
at si jesus na kasama ng kaniyang mga alagad ay lumigpit sa dagat: at nagsisunod sa kaniya ang lubhang karamihang taong mula sa galilea; at mula sa judea,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
piyeer ne yeesu: «boroom bi, ndax dangay dégtal léeb wii ngir nun rekk walla ngir mbooloo mépp?»
at sinabi ni pedro, panginoon, sinasabi mo baga ang talinghagang ito sa amin, o sa lahat naman?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nee na:«yaw yàlla, dinaa xamle sa turci samay doomi baay,dinaa la tagg ci biir mbooloo mi.»
na sinasabi, ibabalita ko ang iyong pangalan sa aking mga kapatid, sa gitna ng kapisanan ay aawitin ko ang kapurihan mo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: