Şunu aradınız:: kwasebuncinaneni (Xhosa - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

German

Bilgi

Xhosa

kwasebuncinaneni

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Almanca

Bilgi

Xhosa

kukaninzi bendibandezela kwasebuncinaneni bam: ababanga nakundithini noko.

Almanca

sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uthe ke yena, zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam.

Almanca

er aber sprach: das habe ich alles gehalten von meiner jugend auf.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

osifekethisayo kwasebuncinaneni isicaka sakhe uya kwenelwa lukhula ekupheleni.

Almanca

wenn ein knecht von jugend auf zärtlich gehalten wird, so will er darnach ein junker sein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ingoma yezinyuko. kukaninzi bendibandezela kwasebuncinaneni bam, makatsho usirayeli;

Almanca

ein lied im höhern chor. sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf, so sage israel,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokuba ulithemba lam, nkosi yam, yehova, inkoloseko yam kwasebuncinaneni bam.

Almanca

denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndilusizana, ndiyinto efayo kwasebuncinaneni bam, ndithwele izothuso zakho, lindikhohlile.

Almanca

ich bin elend und ohnmächtig, daß ich so verstoßen bin; ich leide deine schrecken, daß ich fast verzage.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uphendule ke yena wathi kuye, mfundisi, zonke ezo zinto ndazigcina, kwasebuncinaneni bam.

Almanca

er aber antwortete und sprach zu ihm: meister, das habe ich alles gehalten von meiner jugend auf.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ithi kuye indodana leyo, zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam; ndisaswele ntoni na?

Almanca

da sprach der jüngling zu ihm: das habe ich alles gehalten von meiner jugend auf; was fehlt mir noch?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

hayi bo! kwasebuncinaneni bam inkedama yakhulela kum, ngathi ikuyise, ndamalathisa umhlolokazi nasesizalweni sikama.

Almanca

denn ich habe mich von jugend auf gehalten wie ein vater, und von meiner mutter leib an habe ich gerne getröstet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ukuhlala kwam ke kwasebuncinaneni bam, okwabakho kwasekuqalekeni phakathi kohlanga lwakowethu eyerusalem, ayakwazi onke amayuda;

Almanca

zwar mein leben von jugend auf, wie das von anfang unter diesem volk zu jerusalem zugebracht ist, wissen alle juden,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

isikizi liyidlile indyebo yoobawo kwasebuncinaneni bethu: impahla yabo emfutshane neenkomo zabo, oonyana babo neentombi zabo.

Almanca

und die schande hat gefressen unsrer väter arbeit von unsrer jugend auf samt ihren schafen, rindern, söhnen und töchtern.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndathetha nawe uchulumachile; wathi wena, andiyi kuva. yindlela yakho leyo kwasebuncinaneni bakho, ukuba ungaliphulaphuli ilizwi lam.

Almanca

ich habe dir's vorhergesagt, da es noch wohl um dich stand; aber du sprachst: "ich will nicht hören." also hast du dein lebtage getan, daß du meiner stimme nicht gehorchtest.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Xhosa

khawumise ngomabophe bakho, nangokukhafula kwakho okuninzi, ozixhamle ngako kwasebuncinaneni bakho; mhlawumbi ungaba nokunceda, mhlawumbi ungaba nokweyisa.

Almanca

so tritt nun auf mit deinen beschwörern und der menge deiner zauberer, unter welchen du dich von deiner jugend auf bemüht hast, ob du dir könntest raten, ob du dich könntest stärken.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kaloku nanko ukumkani ehamba phambi kwenu. ke mna ndaluphele, ndiyingwevu; nabo oonyana bam benani. mna ndibambe phambi kwenu kwasebuncinaneni bam unanamhla.

Almanca

und nun siehe, da zieht euer könig vor euch her. ich aber bin alt und grau geworden, und meine söhne sind bei euch, und ich bin vor euch hergegangen von meiner jugend auf bis auf diesen tag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

abakhonzi bakho ngabafuyi bempahla kwasebuncinaneni bethu unangoku, thina aba noobawo bethu; ukuze nime ezweni lasegoshen, kuba bonke abalusi bempahla emfutshane balisikizi kumayiputa.

Almanca

so sollt ihr sagen: deine knechte sind leute, die mit vieh umgehen, von unsrer jugend auf bis her, beide, wir und unsre väter, auf daß ihr wohnen möget im lande gosen. denn was viehhirten sind, das ist den Ägyptern ein greuel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokuba oonyana bakasirayeli noonyana bakayuda baye besenza ububi bodwa emehlweni am kwasebuncinaneni babo; ngokuba oonyana bakasirayeli ngabaqumbisi bodwa kum, ngezenzo zezandla zabo; utsho uyehova.

Almanca

denn die kinder israel und die kinder juda haben von ihrer jugend auf getan, was mir übel gefällt; und die kinder israel haben mich erzürnt durch ihrer hände werk, spricht der herr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kothi, ndithe ndemka kuwe, umoya kayehova akuthwalele apho ndingaziyo; ndiye ndixelele uahabhi, angakufumani, andibulale; umkhonzi wakho lo umoyike uyehova kwasebuncinaneni bam.

Almanca

wenn ich nun hinginge von dir, so würde dich der geist des herrn wegnehmen, weiß nicht, wohin; und wenn ich dann käme und sagte es ahab an und er fände dich nicht, so erwürgte er mich. aber dein knecht fürchtet den herrn von seiner jugend auf.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

masilale esikizini lethu, lisigubungele ihlazo lethu; ngokuba kuyehova uthixo wethu sonile, thina noobawo, kwasebuncinaneni bethu, unanamhla; asaliphulaphula ilizwi likayehova uthixo wethu.

Almanca

denn worauf wir uns verließen, das ist uns jetzt eitel schande, und wessen wir uns trösteten, des müssen wir uns jetzt schämen. denn wir sündigten damit wider den herrn, unsern gott, beide, wir und unsre väter, von unsrer jugend auf, auch bis auf diesen heutigen tag, und gehorchten nicht der stimme des herrn, unsers gottes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,771,644 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam