İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
koonyana baka-adin nguebhede unyana kayonatan, enamadoda amashumi mahlanu;
af adins efterkommere ebed. jonatans søn, med 50 mandspersoner;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unyana kayonatan ngumeribhi-bhahali; umeribhi-bhahali wazala umika.
jonatans søn var meribba'al. meribba'al avlede mika.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wathi udavide, kusekho mpunde na kwindlu kasawule, ukuze ndiyenzele inceba ngenxa kayonatan?
david sagde: "er der endnu nogen tilbage af sauls hus? så vil jeg vise godhed imod ham for jonatans skyld!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wothi kubo, ndiwise utarhuziso lwam phambi kokumkani, ukuba angandibuyiseli endlwini kayonatan, ndifele khona.
sig så til dem: jeg fremførte en ydmyg bøn for kongen om ikke at lade mig føre tilbage til jonatans hus for at dø der."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kwathi, xa agqibileyo ukuthetha kusawule, umphefumlo kayonatan wabophana nomphefumlo kadavide; uyonatan wamthanda njengomphefumlo wakhe.
efter davids samtale med saul blev jonatans sjæl bundet til davids sjæl, og han elskede ham som sin egen sjæl;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke ukumkani wamsindisa umefibhoshete, unyana kayonatan, unyana kasawule, ngenxa yesifungo sikayehova esibe siphakathi kwabo, phakathi kodavide noyonatan unyana kasawule.
men kongen skånede mefibosjet, en søn af sauls søn jonatan, af hensyn til den ed ved herren, som var imellem david og sauls søn jonatan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi ukumkani, akusekho namnye na umntu wendlu kasawule, ndimenzele inceba kathixo? wathi ke utsibha kukumkani, kusekho unyana kayonatan, ofe iinyawo.
da sagde kongen: "er der ingen tilbage af sauls hus? så vil jeg vise guds godhed imod ham." ziba svarede kongen: "der lever endnu en søn af jonatan; han er lam i fødderne."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
koonyana bababingeleli benamaxilongo yayinguzekariya unyana kayonatan, unyana kashemaya, unyana kamataniya, unyana kamikaya, unyana kazakure, unyana ka-asafu;
endvidere zekarja, en søn af jonatan, en søn af sjemaja, en søn af mattanja, en søn af mika, en søn af zakkur, en søn af asaf,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi udavide kuye, musa ukoyika; ngokuba ndiya kukwenzela inceba ngenene, ngenxa kayonatan uyihlo, ndikubuyisele onke amasimi kasawule uyihlo; wena udle isonka etafileni yam ngamaxesha onke.
david sagde til ham: "frygt ikke! jeg vil vise dig godhed for din fader jonatans skyld og give dig hele din fader sauls jordegods tilbage; og du skal altid spise ved mit bord."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bammbambazelela, balila, bakuzila ukudla kwada kwahlwa, ngenxa kasawule, nangenxa kayonatan unyana wakhe, nangenxa yabantu bakayehova, nangenxa yendlu kasirayeli; ngokuba bewile likrele.
og de holdt klage, græd og fastede til aften over saul og hans søn jonatan og herrens folk og israels hus, fordi de var faldet for sværdet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: