İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lithuba lam
min tur
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thumela kwiqela lam ("% 1")
send til min gruppe ("% 1")
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nani makushi, ningababuleweyo ngekrele lam.
også i Ætiopere skal falde for herrens sværd,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iliso lam liyatyityizela, aliyeki, alinqamki,
hvileløst strømmer mit Øje, det kender ej ro,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nithiywe ngabantu bonke ngenxa yegama lam.
og i skulle hades af alle for mit navns skyld.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
babendiphulaphula, balindele, bathi tu ecebeni lam.
mig hørte de på og bied, var tavse, mens jeg gav råd;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bendikuva ukukuva ngendlebe, kungoku iliso lam likubonile.
jeg havde kun hørt et rygte om dig, men nu har mit Øje set dig;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
musa ukundiqhiphula umbilini; ulihlathi lam ngomhla wobubi.
bliv ikke en rædsel for mig, du min tilflugt på ullykkens dag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndiyamthanda, ngokuba uyehova eliva ilizwi lam, ukutarhuzisa kwam.
halleluja! jeg elsker herren, thi han hører min røst, min tryglende bøn,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iliso lam liyawubulala umphefumlo wam, ngenxa yeentombi zonke zomzi wakowethu.
synet af byens døtre piner min sjæl.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inyaniso yam nenceba yam inaye; luya kuphakama uphondo lwakhe egameni lam.
jeg knuser hans fjender foran ham og nedstøder dem, der bader ham;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
babeka izinto zabo ezinezothe endlwini ebizwa ngegama lam, ukuze bayenze inqambi;
de opstillede deres væmmelige guder i det hus, mit navn nævnes over, for at gøre det urent;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndabona ephupheni lam, izikhwebu ezisixhenxe ziphuma micingeni mnye, zichumile, zilungile;
men jeg sov atter ind og så i drømme syv fulde og gode aks skyde frem på et og samme strå;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koko ndenzayo ngenxa yegama lam; ukuze lingahlanjelwa emehlweni eentlanga, endabakhuphayo emehlweni azo.
for mit navns skyld greb jeg dog ind, at det ikke skulde vanæres for de folks Øjne, i hvis påsyn jeg havde ført dem ud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ufaro wathetha kuyosefu, wathi, ephupheni lam, yabona, bendimi elunxwemeni lomlambo;
da sagde farao til josef: "jeg drømte, at jeg stod på nilens bred;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ndangxokeka kwababengandibuzi, ndafumaneka kwababengandifuni. ndathi, ndikho, ndikho, kuhlanga obelungabizwa ngegama lam.
jeg havde svar til dem, som ej spurgte, var at finde for dem, som ej søgte; jeg sagde: "se her, her er jeg!" til et folk, der ej påkaldte mig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wayembuza esithi, ungubani na wena igama? waphendula esithi, ngumkhosi igama lam; kuba sibaninzi.
og han spurgte ham: "hvad er dit navn?" og han siger til ham: "legion er mit navn; thi vi ere mange."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor