İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
banduluka ekuqaleni ngokomlomo kayehova, ngesandla sikamoses.
moveruntque castra primi iuxta imperium domini in manu mos
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wabakhokela njengezimvu abantu bakho, ngesandla soomoses noaron.
quoniam percussit petram et fluxerunt aquae et torrentes inundaverunt numquid et panem potest dare aut parare mensam populo su
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akwandivingcela ngesandla seentshaba, wazimisa endaweni ebanzi iinyawo zam.
intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
khawubeke into, undimele; ngubani na yena oya kubambana nam ngesandla?
libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra m
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iliso ngeliso, izinyo ngezinyo, isandla ngesandla, unyawo ngonyawo,
oculum pro oculo dentem pro dente manum pro manu pedem pro ped
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi yena, camagu, nkosi yam! khawuthume ngesandla salowo womthuma.
at ille obsecro inquit domine mitte quem missurus e
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nyana wam, ukuba uthe wammela ummelwane wakho, wabambana nomnye ngesandla:
fili mi si spoponderis pro amico tuo defixisti apud extraneum manum tua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wayibamba ngesandla sokunene, wayivusa; zomelezeka ke kwalapho iinyawo zayo namaqatha ayo.
et adprehensa ei manu dextera adlevavit eum et protinus consolidatae sunt bases eius et planta
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benza ooaron noonyana bakhe zonke izinto abewise umthetho ngazo uyehova ngesandla sikamoses.
feceruntque aaron et filii eius cuncta quae locutus est dominus per manum mos
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zizo ezi iimfuduka zoonyana bakasirayeli, abaphumayo ezweni laseyiputa ngokwemikhosi yabo, ngesandla sikamoses noaron.
hae sunt mansiones filiorum israhel qui egressi sunt de aegypto per turmas suas in manu mosi et aaro
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uthe ke yena, wabakhuphela phandle bonke, wayibamba ngesandla, wabiza esithi, ntombi, vuka.
ipse autem tenens manum eius clamavit dicens puella surg
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wayeba ke yena boqonda abazalwana bakhe ukuba uthixo ebeya kubasindisa ngesandla sakhe; abaqondanga ke bona.
existimabat autem intellegere fratres quoniam deus per manum ipsius daret salutem illis at illi non intellexerun
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokomlomo kayehova bamisa, ngokomlomo kayehova banduluka. basigcina isigxina sikayehova ngokomlomo kayehova, ngesandla sikamoses.
per verbum domini figebant tentoria et per verbum illius proficiscebantur erantque in excubiis domini iuxta imperium eius per manum mos
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usukile ke upawulos, wawangawangisa ngesandla, wathi: madoda, masirayeli, nani nimoyikayo uthixo, phulaphulani.
surgens autem paulus et manu silentium indicens ait viri israhelitae et qui timetis deum audit
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
injengokuthi umntu abaleke engonyameni, aqubisane nebhere; angene endlwini, abambelele ngesandla eludongeni, inyoka imlume.
quomodo si fugiat vir a facie leonis et occurrat ei ursus et ingrediatur domum et innitatur manu sua super parietem et mordeat eum colube
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi kukumkani wakwasirayeli, sityede isaphetha ngesandla sakho. wasityeda ngesandla sakhe; uelisha wabeka ezakhe izandla ezandleni zokumkani,
dixit ad regem israhel pone manum tuam super arcum et cum posuisset ille manum suam superposuit heliseus manus suas manibus regi
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ekuphumeni komntu obephethe ulutya lokulinganisa ngesandla, esiya ngasempumalanga, walinganisa iwaka leekubhite; wandiweza emanzini, amanzi abetha emaqatheni.
cum egrederetur vir ad orientem qui habebat funiculum in manu sua et mensus est mille cubitos et transduxit me per aquam usque ad talo
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze lingabi nanceba iliso lakho: umphefumlo wobuyiselwa ngomphefumlo, iliso ngeliso, izinyo ngezinyo, isandla ngesandla, unyawo ngonyawo.
non misereberis eius sed animam pro anima oculum pro oculo dentem pro dente manum pro manu pedem pro pede exige
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ambambe ngesandla umntwana, athi kuye, talita, kumi; oko kukuthi, ngentetho evakalayo, ntombazana, ndithi kuwe, vuka!
et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
awayithumelayo ngesandla sikaelasa unyana kashafan, nogemariya unyana kahilekiya (awabathumelayo uzedekiya ukumkani wakwayuda kunebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli ebhabheli), isithi:
in manu ellasa filii saphan et gamaliae filii helciae quos misit sedecias rex iuda ad nabuchodonosor regem babylonis in babylonem dicen
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: