İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ngenxa yesono, ngokokuba bengakholwa kum;
günah konusunda, çünkü bana iman etmezler;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngenxa yomgwebo, ngokokuba umphathi weli hlabathi egwetyiwe.
yargı konusunda, çünkü bu dünyanın egemeni yargılanmış bulunuyor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baye bengenamntwana, ngokokuba uelizabhete ebengazali, kanjalo bobabini babesebekhulile.
elizabet kısır olduğu için çocukları olmuyordu. İkisinin de yaşı ilerlemişti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngenxa yobulungisa, ngokokuba ndisiya kubawo, ize ningabi sandibona;
doğruluk konusunda, çünkü babaya gidiyorum, artık beni görmeyeceksiniz;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokokuba ndinibizile, anavuma, ndolule isandla sam, akwabakho ukhathalayo;
elimi uzattım, umursayan olmadı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baqukene, babonisele, bona bagcine izithende zam, ngokokuba belinde umphefumlo wam.
adımlarımı gözlüyor, canımı almak istiyorlar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokokuba oko kwazekayo ngothixo kuyabonakala ngaphakathi kwabo; kuba uthixo wakubonakalalisa kubo.
Çünkü tanrıya ilişkin bilinen ne varsa, gözlerinin önündedir; tanrı hepsini gözlerinin önüne sermiştir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baya kwazi bonke abemi baseyiputa ukuba ndinguyehova. ngokokuba ibe ingumsimelelo wengcongolo kwindlu kasirayeli.
benim rab olduğumu anlayacak. ‹‹ ‹Çünkü sen İsrail halkına kamış bir değnek oldun.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndinoburhalarhume obukhulu kuzo iintlanga ezihleli ngokonwaba; ngokokuba bendinoburhalarhume mna umzuzwana, ke zona zongezelelela ububi.
‹tasasız uluslara ise çok öfkeliyim; çünkü ben biraz öfkelenmiştim, onlarsa kötülüğe kötülük kattılar.›
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokokuba, ngokwasemisebenzini yomthetho, akuyi kugwetyelwa nyama emehlweni akhe; kuba isono saziwe ngokubakho komthetho.
bu nedenle yasanın gereklerini yapmakla hiç kimse tanrı katında aklanmayacaktır. Çünkü yasa sayesinde günahın bilincine varılır.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
andiyi kuba sabusithelisa ubuso bam kubo, ngokokuba ndithulule umoya wam phezu kwendlu kasirayeli; itsho inkosi uyehova.
onlardan bir daha yüzümü gizlemeyeceğim, çünkü İsrail halkı üzerine ruhum'u dökeceğim.›› egemen rab böyle diyor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokokuba mna ndinawe, kanjalo akukho namnye uya kukusa sandla, akuphathe kakubi; ngokokuba ndinabantu abaninzi kulo mzi.
ben seninle birlikteyim; hiç kimse sana dokunmayacak, kötülük yapmayacak. Çünkü bu kentte benim halkım çoktur.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngako oko ndiya kwenjenje kuwe, sirayeli; ngokokuba ndiya kwenjenje ke kuwe, zilungiselele ukuhlangabeza uthixo wakho, sirayeli.
tanrını karşılamaya hazırlan, ey İsrail!››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi uyehova kumoses nakuaron, ngokokuba ningakholwanga kum, ukuba nindingcwalise emehlweni oonyana bakasirayeli, ngoko aniyi kusingenisa esi sikhungu ezweni endibanika lona.
rab musayla haruna, ‹‹madem İsraillilerin gözü önünde benim kutsallığımı sayarak bana güvenmediniz›› dedi, ‹‹bu topluluğu kendilerine vereceğim ülkeye de götürmeyeceksiniz.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umbingeleli wolenza elinye libe lidini lesono, elinye libe lidini elinyukayo, amcamagushele, ngokokuba wonile ngofileyo; ayingcwalise intloko yakhe ngaloo mhla.
kâhin birini günah sunusu, öbürünü yakmalık sunu olarak sunacak. böylece ölünün yanında bulunmakla kirlenen adam arınacak. o gün başını yeniden adayacak.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apho sukuba usiya khona umoya, zaya apho sukuba umoya ubusiya khona; zasuka iivili kunye nazo; ngokokuba umoya wezinto eziphilileyo ubukho ezivilini ezo.
ruhları onları nereye yönlendirirse oraya gidiyorlardı. tekerlekler de onlarla birlikte yükseliyordu. Çünkü yaratıkların ruhu tekerleklerdeydi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sathi ke isithunywa eso kuye, musa ukoyika, zekariya, ngokokuba isikhungo sakho siviwe; wothi ke umfazi wakho uelizabhete akuzalele unyana, umthiye igama elinguyohane.
melek, ‹‹korkma, zekeriya›› dedi, ‹‹duan kabul edildi. karın elizabet sana bir oğul doğuracak, adını yahya koyacaksın.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngako oko, ndihleli nje, itsho inkosi uyehova, ndiya kukwenza igazi; lokusukela ke igazi; ngokokuba ungalithiyanga igazi, lokusukela igazi.
varlığım hakkı için diyor egemen rab, senin kanını akıtacağım, kan peşini bırakmayacak. madem kan dökmekten nefret etmedin, kan peşini bırakmayacak.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zakuhamba, zahamba nazo; zakuma, zema nazo; zakusuka emhlabeni, zasuka iivili kunye nazo; ngokokuba umoya wezinto eziphilileyo ubukho ezivilini ezo.
yaratıklar hareket ettiğinde onlar da hareket ediyor, yaratıklar durduğunda onlar da duruyor, yaratıklar yerden yükseldiğinde onlar da yükseliyordu. Çünkü yaratıkların ruhu tekerleklerdeydi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sisazi nje ukuba akagwetyelwa umntu ngokwasemisebenzini yomthetho, kuphela kungokukholwa kuyesu kristu: sithe ke nathi aba sakholwa kukristu yesu, ukuze sigwetyelwe ngokwasekukholweni kukristu, kungabi ngokwasemisebenzini yomthetho; ngokokuba akuyi kugwetyelwa mntu ngokwasemisebenzini yomthetho.
yine de insanın kutsal yasanın gereklerini yaparak değil, İsa mesihe iman ederek aklandığını biliyoruz. bunun için biz de yasanın gereklerini yaparak değil, mesihe iman ederek aklanalım diye mesih İsaya iman ettik. Çünkü hiç kimse yasanın gereklerini yaparak aklanmaz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: