Şunu aradınız:: ngokwaloo (Xhosa - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Spanish

Bilgi

Xhosa

ngokwaloo

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

İspanyolca

Bilgi

Xhosa

ajika ke amadodana akwadavide, ahamba ngendlela yawo, abuya eza amxelela ngokwaloo mazwi onke.

İspanyolca

los jóvenes de david se volvieron por su camino y regresaron; y cuando llegaron, refirieron a david todas estas palabras

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

aya ke amadodana kadavide, athetha kunabhali ngokwaloo mazwi onke egameni likadavide, ahlala phantsi.

İspanyolca

cuando llegaron los jóvenes de david, dijeron a nabal todas estas palabras en nombre de david, y se quedaron esperando

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wathetha kuyo ngokwaloo mazwi esithi, size kum isicaka esingumhebhere, esi usizisele sona, ukuba sidlale ngam;

İspanyolca

entonces ella le repitió a él las mismas palabras diciendo: --el esclavo hebreo que nos trajiste vino a mí para burlarse de mí

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

athi kuye, yini na ukuba inkosi yam ithethe ngokwaloo mazwi? makube lee kubakhonzi bakho ukwenza ngokwelo lizwi.

İspanyolca

y ellos le respondieron: --¿por qué dice mi señor tales cosas? ¡tus siervos jamás harían tal cosa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

nakuzedekiya ukumkani wakwayuda ndathetha ngokwaloo mazwi onke, ndathi, zingeniseni iintamo zenu edyokhweni yokumkani wasebhabheli, nikhonze yena nabantu bakhe, niphile.

İspanyolca

y hablé a sedequías, rey de judá, conforme a todas estas palabras, diciendo: "someted vuestros cuellos al yugo del rey de babilonia. servidle a él y a su pueblo, y viviréis

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Xhosa

kananjalo umise abaprofeti bokumemeza ngawe eyerusalem, besithi, kumkani wamayuda! ngoko ke kuya kuvakala kukumkani ngokwaloo mazwi; yiza ke ngoko, sicebisane.

İspanyolca

y has puesto profetas que te proclamen en jerusalén diciendo: "¡hay rey en judá!" ahora bien, tales palabras han de ser oídas por el rey. ven, por tanto, y tomemos consejo juntos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Xhosa

bathi, indoda leyo yabuza kunene ngathi nangemizalwana yethu, isithi, usaphilile na uyihlo? nisenomninawa na? sayixelela ngokwaloo mazwi. besisazi yini na ukuba ibiya kuthi, yihlani nomninawa wenu?

İspanyolca

ellos respondieron: --aquel hombre nos preguntó expresamente por nosotros y por nuestra familia, diciendo: "¿vive aún vuestro padre? ¿tenéis algún otro hermano?" nosotros respondimos conforme a estas preguntas. ¿cómo podíamos saber que nos iba a decir: "haced venir a vuestro hermano"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,556,277 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam