Şunu aradınız:: esikhundleni (Xhosa - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Swedish

Bilgi

Xhosa

esikhundleni

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

İsveççe

Bilgi

Xhosa

musa ukuzonda ubusuku bokususa izizwe esikhundleni sazo.

İsveççe

du må ej längta så ivrigt efter natten, den natt då folken skola ryckas bort ifrån sin plats.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ilungisa liyahlangulwa embandezelweni, kufike ongendawo esikhundleni salo.

İsveççe

den rättfärdige räddas ur nöden, och den ogudaktige får träda i hans ställe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bandibuyekeza ngobubi esikhundleni sokulungileyo; uxhwalekile umphefumlo wam.

İsveççe

de löna mig med ont för gott; övergiven är min själ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uyabashwaqa abaziinyathi engagocagocanga, amise ke abanye esikhundleni sabo.

İsveççe

han krossar de väldige utan rannsakning och låter så andra träda fram i deras ställe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndathabatha abalevi esikhundleni samazibulo onke, phakathi koonyana bakasirayeli.

İsveççe

och jag har tagit leviterna i stället för allt förstfött bland israels barn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

abandibuyekeza ngobubi esikhundleni sokulungileyo bayandichasa, ngenxa yokuphuthuma kwam okulungileyo.

İsveççe

men mina fiender få leva och äro mäktiga, och många äro de som hata mig utan sak,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

obuyekeza okubi esikhundleni sokulungileyo, abuyi kusuka ububi endlwini yakhe.

İsveççe

den som vedergäller gott med ont, från hans hus skall olyckan icke vika.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wafa usamla, wathi usawule, waserehobhoti yomlambo, walawula esikhundleni sakhe.

İsveççe

när samla dog, blev saul från rehobot vid floden konung efter honom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wafa ubhela, wathi uyobhabhi, unyana kazera wasebhotsera, walawula esikhundleni sakhe.

İsveççe

när bela dog, blev jobab, seras son, från bosra, konung efter honom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

walala uhezekiya kooyise; umanase, unyana wakhe, waba ngukumkani esikhundleni sakhe.

İsveççe

och hiskia gick till vila hos sina fäder. och hans son manasse blev konung efter honom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ubhahesha wambulala ke ngomnyaka wesithathu ka-asa ukumkani wakwayuda, waba ngukumkani esikhundleni sakhe.

İsveççe

i asas, juda konungs, tredje regeringsår var det som baesa dödade honom, och han blev så själv konung i hans ställe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wathi usolomon kuthixo, wena wenze kudavide ubawo inceba enkulu, wandenza ukumkani esikhundleni sakhe.

İsveççe

salomo svarade gud: »du har gjort stor nåd med min fader david och har låtit mig bliva konung efter honom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wathi kum, uyabona, ndikunika amalongo enkomo esikhundleni seengqatha zomntu; soje kuwo isonka sakho.

İsveççe

då sade han till mig: »välan, jag vill låta dig taga kospillning i stället för människoträck; vid sådan må du baka ditt bröd.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wahlala ke usolomon etroneni kayehova, engukumkani esikhundleni sikadavide uyise, wanempumelelo; ambeka onke amasirayeli.

İsveççe

och så satt salomo på herrens tron såsom konung efter sin fader david, och han blev lyckosam; och hela israel lydde honom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

nisale nibantu bambalwa, esikhundleni sokuba naningangeenkwenkwezi zezulu ukuba baninzi; ngokuba ungaliphulaphulanga izwi likayehova uthixo wakho.

İsveççe

och allenast en ringa hop skall bliva kvar av eder, i stället för att i förut haven varit talrika såsom stjärnorna på himmelen; så skall det gå dig, därför att du icke hörde herrens. din guds, röst.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwathi ngengomso wathabatha ingcawa, wayithi nkxu emanzini, wayaneka ebusweni bayo; yafa. uhazayeli waba ngukumkani esikhundleni sayo.

İsveççe

men dagen därefter tog han täcket och doppade det i vatten och bredde ut det över hans ansikte; detta blev hans död. och hasael blev konung efter honom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

esikhundleni somqaqoba kuya kuphuma imisedare, esikhundleni serhawu kuya kunyuka imimirtile; oko kube ligama kuyehova, nomqondiso ongunaphakade ongayi kunqanyulwa.

İsveççe

där törnsnår nu finnas skola cypresser växa upp, och där nässlor stå skall myrten uppväxa. och detta skall bliva herren till ära och ett evigt tecken, som ej skall plånas ut.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngenxa yokuba unqabile emehlweni am, uzukile, mna ke ndikuthandile; ndirhola abantu esikhundleni sakho, nezizwe esikhundleni sobomi bakho.

İsveççe

eftersom du är så dyrbar i mina ögon, så högt aktad och så älskad av mig, därför giver jag människor till lösen för dig och folk till lösen för ditt liv.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wocamagusha ke umbingeleli, lowo uya kuthanjiswa, amiselwe ukuba abe ngumbingeleli esikhundleni sikayise; azinxibe iingubo zelinen emhlophe, iingubo ezingcwele;

İsveççe

och den präst, som har blivit smord och mottagit handfyllning till att vara präst i sin faders ställe skall bringa denna försoning; han skall ikläda sig linnekläderna, de heliga kläderna,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uthambise uyehu, unyana kanimshi, abe ngukumkani kumasirayeli; uthambise uelisha, unyana kashafati waseabhele-mehola, abe ngumprofeti esikhundleni sakho.

İsveççe

och jehu, nimsis son, skall du smörja till konung över israel. och till profet i ditt ställe skall du smörja elisa, safats son, från abel-mehola.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,204,556 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam