İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Η τάση αυτή νομοτελειακά θα ενισχυθεί στο μέλλον.
this tradition can only go from strength to strength.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Γεγονός που θα μας οδηγήσει τα προσεχή χρόνια σε δημογραφικό μαρασμό που θα αυξάνεται αργά και νομοτελειακά.
i shall put your observations to the bureau meeting, and, if any information reaches me before the end of my time in the chair, i shall pass it on immediately to the chamber, bearing in mind that mr chanterie would like to resume the debate tomorrow morning and not forgetting the objections raised by mrs cinciari rodano.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Τότε η Ευρώπη θα δεχτεί νομοτελειακά το μπόλιασμα και την συνύπαρξη με το πρωτόγονο αλλά ζωντανό και δυνατό στοιχείο.
members are wondering, as we all are, not only how many more must be killed and how much blood will be spilled, but instead of spilling blood perhaps oil should be spilled on to some people for us to be more interested and so that the fleet can go to support these interests of
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Νομοτελειακά, πάντως, η Ευρώπη οδηγείται στο δίλημμα: φασιστικός ολοκληρωτισμός ή φεντεραλισμός με κοινωνική δικαιοσύνη και χειραφέτηση.
the treaty should therefore not have neglected to acknowledge the god of the bible as sovereign over all peoples and to recognize our dependency on and responsibility towards him.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Με το σχεδιασμό νέων αντιδραστήρων, που υφίστανται ήδη σήμερα, να περιορισθούν νομοτελειακά στο ελάχιστο οι μεγάλες βλάβες όπως π.χ. η τήξη του πυρήνα.
using new reactor designs which already exist, major catastrophes such as core meltdown should be prevented by the intrinsic safety of the design in question.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
νομοτελειακός
cause-effect
Son Güncelleme: 2018-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: