İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Με επιστολές καταχωρισθείσες από την Γενική Γραμματεία της Επιτροπής στις 22 Μαρτίου 2006, η Δανία και η Σουηδία ζήτησαν άδεια να παρατείνουν την εφαρμογή της παρέκκλισης που τους είχε χορηγηθεί με την απόφαση 2000/91/ΕΚ του Συμβουλίου, της 24ης Ιανουαρίου 2000, η οποία επιτρέπει στο Βασίλειο της Δανίας και στο Βασίλειο της Σουηδίας να εφαρμόσουν μέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 17 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών [2].
con lettere registrate presso il segretariato generale della commissione il 22 marzo 2006, la danimarca e la svezia hanno chiesto l'autorizzazione a prorogare l'applicazione della deroga loro concessa con la decisione 2000/91/ce del consiglio, del 24 gennaio 2000, che autorizza il regno di danimarca e il regno di svezia ad applicare una misura di deroga all'articolo 17 della sesta direttiva 77/388/cee in materia di armonizzazione delle legislazioni degli stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari [2].
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: