Şunu aradınız:: αεριοχρωματογράφος (Yunanca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

Finnish

Bilgi

Greek

αεριοχρωματογράφος

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

Fince

Bilgi

Yunanca

Αεριοχρωματογράφος υψηλών θερμοκρασιών

Fince

korkean lämpötilan kaasukromatografi

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Ο αεριοχρωματογράφος ρυθμίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.

Fince

kaasukromatografi säädetään valmistajan ohjeiden mukaisesti.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αεριοχρωματογράφος κατάλληλος για χρήση με τριχοειδή στήλη, εφοδιασμένος με σύστημα διαμερισμού (splitting) και αποτελούμενος από:

Fince

kaasukromatografialaitteisto, jossa voidaan käyttää kapillaarikolonnia, varustettuna split-laitteistolla, ja johon kuuluu:

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Ο αεριοχρωματογράφος υψηλών θερμοκρασιών είναι κατάλληλος για θερμοκρασίες τουλάχιστον 400 °c και εφοδιασμένος με ανιχνευτή ιονισμού φλόγας (fid).

Fince

korkean lämpötilan kaasukromatografin on oltava sellainen, että se soveltuu vähintään 400 °c:n lämpötiloihin ja on varustettu liekki-ionisaatiodetektorilla (fid).

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αεριοχρωματογράφος, κατάλληλος για λειτουργία με τριχοειδή στήλη, εφοδιασμένος με σύστημα έγχυσης με διαμοιρασμό (split injector), αποτελούμενος από:

Fince

kaasukromatografi, jota käytetään kapillaarikolonnin ja jakoinjektiojärjestelmän kanssa ja jonka osat ovat

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

α) Εργαστηριακά σκεύη και όργανα-αεριοχρωματογράφος, εξοπλισμένος με ανιχνευτή ιονισμού φλόγας και με σύστημα εισόδου δείγματος με δυνατότητα διαχωρισμού του ρεύματος αερίου (split/splitless),

Fince

asetuksen (ey) n:o 1782/2003 10 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen jäljellä olevien määrien jakoperusteet lasketaan ottaen huomioon jäsenvaltioissa olevat maatalousmaan ja maatalouden työpaikkojen osuudet, joiden painotus on vastaavasti 65 prosenttia ja 35 prosenttia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,625,031 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam