Şunu aradınız:: εισπραττόμενες (Yunanca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

Romanian

Bilgi

Greek

εισπραττόμενες

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

Romence

Bilgi

Yunanca

εισπραττόμενες πληρωμές·

Romence

plățile cuprinse în raport;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

στ) εισπραττόμενες δημόσιες επιδοτήσεις.

Romence

subvenții publice primite.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Η αυξημένη διαφάνεια όσον αφορά τις δραστηριότητες των ιδρυμάτων, ιδίως όσον αφορά τα πραγματοποιούμενα κέρδη, τους καταβαλλόμενους φόρους και τις εισπραττόμενες επιδοτήσεις, έχει ουσιαστική σημασία για την ανάκτηση της εμπιστοσύνης των πολιτών της Ένωσης στον χρηματοπιστωτικό τομέα.

Romence

transparența sporită privind activitățile instituțiilor și, în special, privind profiturile realizate, impozitele plătite și subvențiile primite este esențială pentru recâștigarea încrederii cetățenilor uniunii față de sectorul financiar.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

1. Τα έσοδα τα προερχόμενα από τις εισπραττόμενες εισφορές επί των εισαγωγών προελεύσεως τρίτων χωρών επιστρέφονται στην Κοινότητα και διατίθενται για κοινοτικές δαπάνες κατά τρόπο ώστε, τα κεφάλαια του προϋπολογισμού της Κοινότητος να περιλαμβάνουν τα έσοδα αυτά ταυτόχρονα με οποιαδήποτε άλλα έσοδα αποφασιζόμενα σύμφωνα με τους κανόνες της συνθήκης και τις συνεισφορές των Κρατών υπό τους προβλεπόμενους στο άρθρο 200 της συνθήκης όρους.

Romence

(1) Încasările din taxele la importurile provenind din ţări terţe revin comunităţii şi sunt afectate cheltuielilor comunitare, astfel încât resursele bugetare ale comunităţii să cuprindă aceste încasări, precum şi toate celelalte încasări stabilite conform normelor prevăzute în tratat şi contribuţiile statelor membre în condiţiile prevăzute în art. 200 din tratat.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

2. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως "επίπεδο φορολογίας" νοείται το σύνολο των εισπραττόμενων επιβαρύνσεων από όλους τους έμμεσους φόρους (εξαιρουμένου του ΦΠΑ) που υπολογίζονται άμεσα ή έμμεσα για την ποσότητα ενεργειακών προϊόντων και ηλεκτρικής ενέργειας κατά τη στιγμή της παράδοσης προς κατανάλωση.Άρθρο 5

Romence

(1) ratele de impozitare pe care statele membre le aplică produselor energetice şi electricităţii enumerate în art. 2 nu pot fi inferioare ratelor minime de impozitare prevăzute în prezenta directivă.(2) În sensul prezentei directive, "rată de impozitare" reprezintă suma totală aferentă tuturor taxelor indirecte (cu excepţia tva) calculată direct sau indirect la cantitatea de produse energetice sau de electricitate în momentul punerii în consum.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,877,640 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam