İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Σηκωθητε και ας αναβωμεν δια νυκτος και ας καταστρεψωμεν τα παλατια αυτης.
ustanite da udarimo obnoæ i razvalimo dvorove njene.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ας αναβωμεν εναντιον του Ιουδα και ας στενοχωρησωμεν αυτον, και ας διαμερισθωμεν αυτον εις εαυτους, και ας βαλωμεν βασιλεα εν μεσω αυτου, τον υιον του Ταβεηλ
hajdemo na judejsku da joj dosadimo i da je osvojimo i da postavimo u njoj carem sina taveilovog.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Οι ανθρωποι ομως, οι συναναβαντες μετ' αυτου, ειπαν, Δεν δυναμεθα να αναβωμεν επι τον λαον τουτον, διοτι ειναι δυνατωτεροι ημων.
a halev utiavae narod pred mojsijem; i govorae: hajde da idemo da je uzmemo, jer je moemo pokoriti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Διοτι θελει εισθαι ημερα, καθ' ην οι φυλακες επι του ορους Εφραιμ θελουσι φωναζει, Σηκωθητε και ας αναβωμεν εις την Σιων προς Κυριον τον Θεον ημων.
jer æe doæi dan kad æe vikati èuvari na gori jefremovoj: ustanite, da idemo na sion, ka gospodu bogu svom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Και ηλθετε προς εμε παντες υμεις και ειπετε, Ας αποστειλωμεν ανδρας εμπροσθεν ημων και ας κατασκοπευσωσιν εις ημας την γην και ας απαγγειλωσι προς ημας την οδον δι' ης πρεπει να αναβωμεν και τας πολεις εις τας οποιας θελομεν υπαγει.
a vi svi dodjoste k meni i rekoste: da poaljemo ljude pred sobom da nam uhode zemlju, i da nam jave za put kojim æemo iæi i za gradove u koje æemo doæi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Και εθνη πολλα θελουσιν υπαγει και ειπει, Ελθετε και ας αναβωμεν εις το ορος του Κυριου και εις τον οικον του Θεου του Ιακωβ και θελει διδαξει ημας τας οδους αυτου, και θελομεν περιπατησει εν ταις τριβοις αυτου διοτι εκ Σιων θελει εξελθει νομος και λογος Κυριου εξ Ιερουσαλημ.
i iæi æe mnogi narodi govoreæi: hodite, da idemo na goru gospodnju i u dom boga jakovljevog, i uèiæe nas svojim putevima i hodiæemo njegovim stazama; jer æe iz siona izaæi zakon i reè gospodnja iz jerusalima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Οι δε ειπον, Σηκωθητε, και ας αναβωμεν εναντιον αυτων διοτι ειδομεν τον τοπον, και ιδου, ειναι καλος σφοδρα και σεις καθησθε; μη οκνησητε να υπαγωμεν, να εισελθωμεν δια να κληρονομησωμεν τον τοπον
a oni rekoe: ustajte da idemo na njih; jer videsmo zemlju, i vrlo je dobra. i vi ne marite? nemojte se leniti, nego pohitajte da uzmete zemlju.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
και πολλοι λαοι θελουσιν υπαγει και ειπει, Ελθετε και ας αναβωμεν εις το ορος του Κυριου, εις τον οικον του Θεου του Ιακωβ και θελει διδαξει ημας τας οδους αυτου, και θελομεν περιπατησει εν ταις τριβοις αυτου. Διοτι εκ Σιων θελει εξελθει νομος και λογος Κυριου εξ Ιερουσαλημ.
i iæi æe mnogi narodi govoreæi: hodite da idemo na goru gospodnju, u dom boga jakovljevog, i uèiæe nas svojim putevima, i hodiæemo stazama njegovim. jer æe iz siona izaæi zakon, i reè gospodnja iz jerusalima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: