Вы искали: αναβωμεν (Греческий - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Serbian

Информация

Greek

αναβωμεν

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Сербский

Информация

Греческий

Σηκωθητε και ας αναβωμεν δια νυκτος και ας καταστρεψωμεν τα παλατια αυτης.

Сербский

ustanite da udarimo obnoæ i razvalimo dvorove njene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ας αναβωμεν εναντιον του Ιουδα και ας στενοχωρησωμεν αυτον, και ας διαμερισθωμεν αυτον εις εαυτους, και ας βαλωμεν βασιλεα εν μεσω αυτου, τον υιον του Ταβεηλ

Сербский

hajdemo na judejsku da joj dosadimo i da je osvojimo i da postavimo u njoj carem sina taveilovog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι ανθρωποι ομως, οι συναναβαντες μετ' αυτου, ειπαν, Δεν δυναμεθα να αναβωμεν επι τον λαον τουτον, διοτι ειναι δυνατωτεροι ημων.

Сербский

a halev utišavaše narod pred mojsijem; i govoraše: hajde da idemo da je uzmemo, jer je možemo pokoriti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Διοτι θελει εισθαι ημερα, καθ' ην οι φυλακες επι του ορους Εφραιμ θελουσι φωναζει, Σηκωθητε και ας αναβωμεν εις την Σιων προς Κυριον τον Θεον ημων.

Сербский

jer æe doæi dan kad æe vikati èuvari na gori jefremovoj: ustanite, da idemo na sion, ka gospodu bogu svom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και ηλθετε προς εμε παντες υμεις και ειπετε, Ας αποστειλωμεν ανδρας εμπροσθεν ημων και ας κατασκοπευσωσιν εις ημας την γην και ας απαγγειλωσι προς ημας την οδον δι' ης πρεπει να αναβωμεν και τας πολεις εις τας οποιας θελομεν υπαγει.

Сербский

a vi svi dodjoste k meni i rekoste: da pošaljemo ljude pred sobom da nam uhode zemlju, i da nam jave za put kojim æemo iæi i za gradove u koje æemo doæi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και εθνη πολλα θελουσιν υπαγει και ειπει, Ελθετε και ας αναβωμεν εις το ορος του Κυριου και εις τον οικον του Θεου του Ιακωβ και θελει διδαξει ημας τας οδους αυτου, και θελομεν περιπατησει εν ταις τριβοις αυτου διοτι εκ Σιων θελει εξελθει νομος και λογος Κυριου εξ Ιερουσαλημ.

Сербский

i iæi æe mnogi narodi govoreæi: hodite, da idemo na goru gospodnju i u dom boga jakovljevog, i uèiæe nas svojim putevima i hodiæemo njegovim stazama; jer æe iz siona izaæi zakon i reè gospodnja iz jerusalima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι δε ειπον, Σηκωθητε, και ας αναβωμεν εναντιον αυτων διοτι ειδομεν τον τοπον, και ιδου, ειναι καλος σφοδρα και σεις καθησθε; μη οκνησητε να υπαγωμεν, να εισελθωμεν δια να κληρονομησωμεν τον τοπον

Сербский

a oni rekoše: ustajte da idemo na njih; jer videsmo zemlju, i vrlo je dobra. i vi ne marite? nemojte se leniti, nego pohitajte da uzmete zemlju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

και πολλοι λαοι θελουσιν υπαγει και ειπει, Ελθετε και ας αναβωμεν εις το ορος του Κυριου, εις τον οικον του Θεου του Ιακωβ και θελει διδαξει ημας τας οδους αυτου, και θελομεν περιπατησει εν ταις τριβοις αυτου. Διοτι εκ Σιων θελει εξελθει νομος και λογος Κυριου εξ Ιερουσαλημ.

Сербский

i iæi æe mnogi narodi govoreæi: hodite da idemo na goru gospodnju, u dom boga jakovljevog, i uèiæe nas svojim putevima, i hodiæemo stazama njegovim. jer æe iz siona izaæi zakon, i reè gospodnja iz jerusalima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,792,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK