İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Η παραπάνω περιγραφή κάνει νομίζουμε φανερό ότι ο στόχος όλης αυτής της φιλολογίας δεν είναι άλλος από την τρομοκράτηση και καθυπόταξη όλων όσων αντιστέκονται στη βίαιη επίθεση που έχει εξαπολύσει το παγκόσμιο καπιταλιστικό σύστημα, ιδιαίτερα μετά την ανατροπή του σοσιαλιστικού συστήματος.
it is clear, i think, from the above that the sole purpose of this whole diatribe is to terrorise and subjugate anyone and everyone who opposes the violent attack unleashed by the global capitalist system, especially now that the socialist system has been overturned.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Τα μέτρα και σταθμά που εφαρμόζονται για τους ευρωπαίους πολίτες με συντηρητικές απόψεις, δηλαδή τους Καθολικούς, δεν είναι τα ίδια με εκείνα που εφαρμόζονται για τους Κομμουνιστές, άτομα που εργάστηκαν για να προωθήσουν μια εγκληματική ιδεολογία και την καθυπόταξη των ίδιων τους των χωρών.
the standards applied to european citizens who hold conservative views, notably catholics, are not those applied to communists, people who worked to promote a criminal ideology and the subjugation of their own countries.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Είναι τελείως ξένο για μένα να προτείνω τότε, όπως κάνει ο εισηγητής, να αναλάβουμε πρωτοβουλίες για να προσπαθήσουμε να καθυποτάξουμε τους νόμους της φύσης και να ανακατανείμουμε το νερό ώστε να είναι περισσότερο ισοκατανεμημένο στις χώρες της ΕΕ.
to then suggest, as the rapporteur does, that we should take initiatives to try to restrain the laws of nature and to redistribute the water, so that it is more evenly distributed in the eu countries, is quite alien to me.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: