Şunu aradınız:: prošetřující (Çekçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

French

Bilgi

Czech

prošetřující

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Fransızca

Bilgi

Çekçe

prošetřující instituce

Fransızca

l’institution d’instruction

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

kód prošetřující instituce: …

Fransızca

no d'identification de l'institution d'instruction: ..….….….

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

informace poskytnuté prošetřující institucí

Fransızca

information de l’institution d’instruction

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Çekçe

Číslo pojištění u prošetřující instituce: …

Fransızca

numéro matricule auprès de l’institution d’instruction: …

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

důchod vypočtený prošetřující institucí může být snížen

Fransızca

la pension ou la rente calculée par l’institution d’instruction peut-elle être réduite

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

identifikační číslo u prošetřující instituce (4): …

Fransızca

numéro d’identification auprès de l’institution d’instruction (4): …

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

datum, od kterého se důchod vyplácí v zemi prošetřující instituce: …

Fransızca

date d’effet de la pension ou de la rente dans le pays de l’institution d’instruction: …

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

instituce, jíž je formulář určen (dotčená instituce nebo prošetřující instituce)

Fransızca

institution destinataire (selon le cas, institution concernée ou institution d’instruction)

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

osvědčení vyplní prošetřující orgán a přiloží k formulářům e 202, e 203 a e 204.

Fransızca

À remplir par l’institution d’instruction et à annexer aux formulaires e 202, e 203 et e 204.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

pokud pozůstalý manžel nebo manželka pracovali v zemi prošetřující instituce, přiložte formulář e 205.

Fransızca

si le conjoint survivant a travaillé dans le pays de l’institution d’instruction, prière de fournir le formulaire e 205.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

každá dotčená instituce vyhotoví formulář a odešle jej prošetřující instituci společně s kopií formálního rozhodnutí.

Fransızca

À remplir par chacune des institutions concernées et à adresser à l’institution d’instruction en joignant une copie de la décision formelle.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

každá dotčená instituce vyhotoví formulář pro doby splněné podle právních předpisů a odešle jej prošetřující instituci.

Fransızca

chaque institution concernée établit un formulaire pour les périodes accomplies sous la législation qu’elle applique et l’adresse à l’institution d’instruction.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

pokud tuto informaci nemůžete získat od prošetřující instituce, pak by se kompetentní instituce měla obrátit na dotyčnou osobu.

Fransızca

lorsque le renseignement n’est pas disponible auprès de l’institution d’instruction, l’institution compétente s’adressera directement à l’intéressé.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

prošetřující instituce přiznává zvýšení dávek v rozsahu, který odpovídá neschopnosti žadatele bez pomoci vykonávat běžné každodenní činnosti?

Fransızca

l’institution d’instruction accorde-t-elle une majoration de prestation dans la mesure où le demandeur n’est plus à même d’accomplir encore seul les actes ordinaires de la vie quotidienne?

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

osoba uvedená v části 11 má nárok na věcné nemocenské dávky nemocenského pojištění podle právních předpisů, jimiž se řídí prošetřující instituce:

Fransızca

la personne indiquée au cadre 11 a-t-elle droit aux prestations en nature de l’assurance maladie au titre de la législation appliquée par l’institution d’instruction?

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

prošetřující instituce vyplní tento formulář a zašle žadateli jeho kopii v jeho rodném jazyce; k této kopii přiloží kopii každého formálního rozhodnutí.

Fransızca

l’institution d’instruction remplit ce formulaire et en communique un exemplaire au requérant dans la langue de celui-ci, en y annexant un exemplaire de chacune des décisions formelles.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

vyhotoví prošetřující instituce pro doby pojištění splněné podle právních předpisů, které tato instituce uplatňuje; toto osvědčení se případně připojí k formuláři e 202, e 203 nebo e 204.

Fransızca

À établir par l’institution d’instruction pour les périodes d’assurance accomplies sous la législation qu’elle applique; à annexer au formulaire e 202, e 203 ou e 204, selon le cas.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

tento formulář vyplní prošetřující instituce a zašle jeho kopii každé instituci, u které byl pracovník pojištěn (dotčené instituce), nebo styčnému orgánu.

Fransızca

À remplir par l’institution d’instruction qui en transmettra un exemplaire à chacune des institutions par lesquelles le travailleur a été assuré (institutions concernées) ou à l’organisme de liaison.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

prošetřující instituce vyplní tento formulář a zašle jednu kopii každé instituci, u které byla zaměstnaná osoba nebo osoba samostatně výdělečně činná pojištěna (dotčené instituce), nebo styčnému orgánu.

Fransızca

À remplir par l’institution d’instruction qui en transmettra un exemplaire à chacune des institutions par lesquelles le travailleur salarié ou non salarié a été assuré (institutions concernées) ou à l’organisme de liaison.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

identifikační číslo pro potřeby prošetřujícího orgánu (15) (20): …

Fransızca

numéro d’identification auprès de l’institution d’instruction (15) (20): …

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,097,759 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam