Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nahlížení
openbare inzage
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nahlížení do spisu
openbare inzage
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
postup při nahlížení do spisů
procedure voor de inzage van dossiers
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nahlížení do rejstříků ze strany veřejnosti
openbare inzage van de registers
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
způsoby nahlížení stanoví prezident úřadu.
de wijze van inzage wordt door de voorzitter van het bureau bepaald.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nahlížení do rejstříků na místě je bezplatné.
inzage van de registers ter plaatse is kosteloos.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Část k nahlížení do spisů a vedení spisů
deel k inzage en bewaring van dossiers
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nahlížení do rejstříku (průmyslových) vzorů společenství
inzage van het register van gemeenschapsmodellen
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
uchovávání spisů, nahlížení do nich a pěstování odrůd
bewaring van stukken; openbare inzage van stukken; inspectie van geteelde rassen
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nahlížení do spisů prostřednictvím soudů nebo státních zastupitelství členských států
inzage van dossiers door of door tussenkomst van een rechterlijke instantie of openbaar ministerie van een lid-staat
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nahlížení do spisů soudy nebo orgány členských států nebo jejich prostřednictvím
inzage van dossiers door of via rechterlijke instanties of autoriteiten van de lidstaten
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
soud podle mého názoru právo na nahlížení do spisu v souvislosti se správním
het gerecht heeft het recht van toegang tot het dossier in verband met de
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pravidlo 93 nahlížení do spisů soudy nebo orgány členských států nebo jejich prostřednictvím
regel 93 inzage van dossiers door of langs de weg van rechterlijke instanties en autoriteiten van de lid-staten
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nahlížení týkající se identifikační databáze celních spisů zahrnuje tyto osobní údaje:
elke raadpleging van het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied bestrijkt de volgende persoonsgegevens:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
-jarabo colomer ohledně výše zmíněné ochranné funkce práva na nahlížení do spisu,
deze gevolgtrekking behoort tot de beoordeling van de feiten door het gerecht, welke rechtens niet valt te betwisten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- povinnost členských států a europolu vést záznamy o osobách odpovědných za nahlížení do údajů.
- de verplichting voor de lidstaten en europol om bij te houden welke personen verantwoordelijk zijn voor raadpleging van de gegevens.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
91 odst. 1 probíhá nahlížení do spisů prostřednictvím kopií spisů pořízeným Úřadem výlučně pro tento účel.
de in artikel 91, lid 1, van de basisverordening bedoelde inzage van dossiers geschiedt aan de hand van duplicaten van het archiefexemplaar die het bureau uitsluitend te dien einde verstrekt.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vkládání údajů do identifikační databáze celních spisů a nahlížení do nich je vyhrazeno orgánům uvedeným v čl. 12a odst.
de invoering van gegevens in het referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied en de raadpleging daarvan is voorbehouden aan de in artikel 12 a, lid 2, genoemde autoriteiten.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. podle čl. 91 odst. 1 probíhá nahlížení do spisů prostřednictvím kopií spisů pořízeným Úřadem výlučně pro tento účel.
1. de in artikel 91, lid 1, van de basisverordening bedoelde inzage van dossiers geschiedt aan de hand van duplicaten van het archiefexemplaar die het bureau uitsluitend te dien einde verstrekt.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
předává-li úřad spisy k nahlédnutí soudům, státním zastupitelstvím nebo ústředním úřadům průmyslového vlastnictví, nepodléhá nahlížení omezením stanoveným v článku 74.
wanneer het bureau inzage van dossiers geeft aan de rechterlijke instanties, openbare ministeries of centrale diensten voor de industriële eigendom, is deze inzage niet onderworpen aan de in artikel 74 bedoelde beperkingen.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans: