Şunu aradınız:: liberalizace (Çekçe - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Yunanca

Bilgi

Çekçe

liberalizace

Yunanca

Η ελευθέρωση

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

liberalizace obchodu

Yunanca

ελευθέρωση των συναλλαγών

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

rozsah dohodnuté liberalizace;

Yunanca

εύρος της ελευθέρωσης 7

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

souvislosti liberalizace poštovního odvětví

Yunanca

Το πλαίσιο ελευθέρωσης του τομέα των ταχυδρομείων

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

5.3 posouzení tempa liberalizace

Yunanca

6. Τελικές παρατηρήσεις

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

postupná liberalizace trhu (od roku 1985)

Yunanca

Η επιβληθείσα ρύθμιση της αγοράς (1980-1985)

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

kartely, antitrustová opatření a liberalizace

Yunanca

Άμεση κεντρική

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

37–38 liberalizace energetiky v rumunsku

Yunanca

37-38 Απελευθέρωση του ενεργειακού τομέα στη Ρουμανία

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

toto uvolnění bylo označováno také jako liberalizace.

Yunanca

Αυτή η ελαστικότητα χαρακτηρίστηκε και ως φιλελευθεροποίηση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

kartely, antitrustovÁ opa­tŘenÍ a liberalizace p.m.

Yunanca

ΣΥΜΠΡΑΞΕΙΣ, ΑΝΤΙΜΟΝΟΠΩ­ΛΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΠΕΛΕΥΘΕ­ΡΩΣΗ p.m.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

zajistit pružnější trh práce prostřednictvím postupné liberalizace.

Yunanca

Εξασφάλιση μιας πιο ευέλικτης αγοράς εργασίας με τη σταδιακή ελευθέρωση.

Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

liberalizace princip a pravidla některé příklady opatření komise

Yunanca

Η ελευθέρωση Α ρ ή και καννες ανταγωνισµύ

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

liberalizace monopolních odvětví ekonomiky(např. telekomunikací).

Yunanca

• Ελευθέρωση των ικνµικών τµέων υpi µνpiωλιακ καθεστώς(piως,για piαράδειγµα,άνιγµα τυ τµέα των τηλεpiικινωνιών στνανταγωνισµ).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

liberalizace poštovního odvětví probíhala nepřetržitě od roku 1998 [74].

Yunanca

Η ελευθέρωση του τομέα ταχυδρομικών υπηρεσιών είναι μια συνεχής διαδικασία που εξελίσσεται από το 1998 [74].

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

politika hospodářské soutěže tvoří významný doplněk tohoto procesu liberalizace.

Yunanca

Η piολιτική ανταγωνισού αpiοτελεί σηαντικό συpiλήρωα αυτή τη διαδικασία ελευθέρωση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

jaký prospěch může mít široká veřejnost z liberalizace služeb obecného zájmu?

Yunanca

Ελευθέρωση των υpiηρεσιών γενικύσυµ!έρντς.Πια είναι τα !έληγια τν piλίτη;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

1 legislativního balíčku týkajícího se liberalizace vnitřního trhu s elektřinou a plynem (

Yunanca

1 ηλεκτρικής ενέργειας και φυσικού αερίου (

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

dobrým příkladem výhod liberalizace je vývoj odvětví telekomunikací v posledních deseti letech.

Yunanca

Για το σκοpiό αυτό, piρέpiει να εpiιδιώκεται η άσκηση ια ολοκληρωένη piολιτική ρυθίσεων και ελέγχου στου διάφορου τοεί.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

uplatňováním odstavce 3 není dotčen stávající stupeň liberalizace vůči třetím zemím,

Yunanca

η πράξη της παραγράφου 3 πραγματοποιείται με την επιφύλαξη του τρέχοντος ρυθμού ελευθέρωσης όσον αφορά τις τρίτες χώρες,

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

v důsledku tohoto procesu liberalizace musí zemědělci v unii pracovat za podmínek existujících na světových trzích.

Yunanca

Επομένως, αυτή η διαδικασία ελευθέρωσης υποχρέωσε τους γεωργούς της Ένωσης να λειτουργούν σε συνθήκες της παγκόσμιας αγοράς.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,570,715 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam