Şunu aradınız:: gracious (İngilizce - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Afrikaans

Bilgi

English

gracious

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

god is gracious

Afrikanca

janka

Son Güncelleme: 2011-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"good gracious, how pretty you are!"

Afrikanca

goeie genade, hoe mooi is jy nie!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the lord make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:

Afrikanca

die here sal sy aangesig oor jou laat skyn en jou genadig wees;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

gracious is the lord, and righteous; yea, our god is merciful.

Afrikanca

die here is genadig en regverdig, en onse god is 'n ontfermer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches.

Afrikanca

'n aanvallige vrou verkry eer, en die geweldenaars verkry rykdom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.

Afrikanca

barmhartig en genadig is die here, lankmoedig en groot van goedertierenheid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he hath made his wonderful works to be remembered: the lord is gracious and full of compassion.

Afrikanca

sajin. hy het vir sy wonders 'n gedagtenis gestig; get. die here is genadig en barmhartig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the lord is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.

Afrikanca

get. genadig en barmhartig is die here, lankmoedig en groot van goedertierenheid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

hath god forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? selah.

Afrikanca

hou sy goedertierenheid vir altyd op? is dit met die belofte gedaan van geslag tot geslag?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.

Afrikanca

die woorde uit die mond van 'n wyse is aangenaam, maar die lippe van 'n dwaas verslind homself.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then he is gracious unto him, and saith, deliver him from going down to the pit: i have found a ransom.

Afrikanca

en is hy hom genadig en sê: verlos hom, dat hy in die kuil nie afdaal nie: ek het 'n losprys gevind--

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou art a gracious and merciful god.

Afrikanca

maar in u grote barmhartigheid het u hulle nie volkome vernietig en hulle nie verlaat nie, want u is 'n genadige en barmhartige god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

may the lord bless you and keep you; may he smile on you and be gracious to you; may he look your way and give you peace."

Afrikanca

Son Güncelleme: 2020-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and the lord passed by before him, and proclaimed, the lord, the lord god, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,

Afrikanca

en toe die here by hom verbygaan, het hy geroep: here, here, barmhartige en genadige god, lankmoedig en groot van goedertierenheid en trou;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he said, while the child was yet alive, i fasted and wept: for i said, who can tell whether god will be gracious to me, that the child may live?

Afrikanca

en hy sê: toe die kind nog in die lewe was, het ek gevas en geween, want ek het gedink: wie weet--die here kan my genadig wees, sodat die kind in die lewe bly.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for the people shall dwell in zion at jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Afrikanca

want 'n volk sal op sion, in jerusalem, woon; jy sal nie meer ween nie; sekerlik sal hy jou genade bewys op jou hulpgeroep; sodra hy hoor, antwoord hy jou.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a god ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.

Afrikanca

ja, hulle het geweier om te luister en nie gedink aan u wonders wat u by hulle gedoen het nie; maar hulle het hul nek verhard en in hul wederstrewigheid 'n hoof aangestel om terug te gaan na hulle slawerny. maar u is 'n god van vergewing, genadig en barmhartig, lankmoedig en groot van goedertierenheid, en u het hulle nie verlaat nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,785,304,603 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam