İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i get kind of bored.
مللت
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kind of bored, really.
اشعر بالملل حقيقة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
you just kind of look bored.
انتي تبدين مضجرة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
look. i'm kind of bored.
ناين مشغول يفعل اشياء ولا استطيع الوقوف فى طريقه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mm, he seems kind of bored.
يبدو ضجراً بعض الشيء .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i'm actually kind of bored.
أنا أشعر بالملل نوعًا ما.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kind of.
نوعاً ما,
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:
kind of?
-لأنّه يبدُو أنّها حاملٌ . -يبدو؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- kind of.
-بلى .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
well, i'm kind of bored, but go ahead.
حسناً , أنا مصابة بالملل , لكن تابع
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i just thought, since you're here and you seem kind of bored
انا فقط فكرت.. بما أنك هنا ويبدو عليك الملل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
it was kind of like when you killed off derrick storm 'cause you were bored.
كان نوعاً ما مثلما أفنيت "عاصفة ديريك" لأنك شعرت بالملل عاصفة ديريك رواية كتبها (كاسل) في سلسلة قرر في آخرها أن يقتل البطل ديريك لأنه أتعبه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i'd been on my own for a while... and getting kind of lonely... and bored.
كنت لوحدي لبعض الوقت... وشعرت بالوحدة... والسأم...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i just thought since you're here and you seem kind of bored and we get along so well...
وفكرت بما أنك هنا. ويبدوا أنك تشعرين نوعًا ما بالملل،وتعارفنا على بعضنا جيدًا..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
it's kind of strange, but, you know, when you're bored and have nothing else ...
إنه نوع من الغرابة, لكن,أتعرفين,عندماتشعرينبالمللوليسلديكشيءآخر...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i didn't really like nirvana back then, so i was this kind of bored and i was looking around,
لم أكن أحب النرفانا آنذاك لذا شعرت بالملل وكنت أنظر حولي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
to be honest, man, i'm kind of, like, bored of talking about myself. so, is that cool?
حقاً لقد سئمت من التحدث عن نفسي...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so you're you're really bored in the subway, and you kind of stare at something.
لذا فإنك تجلس في القطار ويغمرك الملل، وتحدق في أي شيء
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: