Şunu aradınız:: nonselfexecuting (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

nonselfexecuting

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

any suggestion that the provisions indicated are inherently nonselfexecuting would seem to be difficult to sustain.

Arapça

وأية حجة قائلة بأن الأحكام المبينة هي، بطبيعتها، غير ذاتية التنفيذ، تبدو حجة واهية.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

it is especially important to avoid any a priori assumption that the norms should be considered to be nonselfexecuting.

Arapça

ومما يكتسي أهمية خاصة تجنب كل افتراض مسبق بأنه ينبغي اعتبار هذه القواعد غير نافذة تلقائيا.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

when an international convention contains nonselfexecuting provisions, the legislature has a legal obligation to enact appropriate legislation in order to harmonize the municipal law with the convention and make the latter fully enforceable.

Arapça

وعندما لا تتضمن الاتفاقية الدولية أحكاماً قابلة التنفيذ بحد ذاتها، يكون على السلطة التشريعية واجب قانوني في إصدار التشريع المناسب بغية تنسيق القانون المحلي مع الاتفاقية وجعل هذه الأخيرة قابلة التنفيذ كلياً.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

indeed, when it was being drafted, attempts to include a specific provision in the covenant to the effect that it be considered "nonselfexecuting " were strongly rejected.

Arapça

والواقع أن المحاولات التي تم القيام بها خلال صياغة العهد لتضمينه حكما محددا ينص على اعتباره "غير نافذ تلقائيا " قد رفضت بشدة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the committee draws the attention of the state party to its general recommendations vii and xv, according to which article 4 is of mandatory nature, given the nonselfexecuting character of all its provisions, and the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the rights to freedom of opinion and expression.

Arapça

وتلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتيها العامتين السابعة والخامسة عشرة اللتين تعتبر المادة 4 وفقاً لهما مادة ملزمة، بالنظر إلى كون أحكامها كلها لا تتسم بطابع التنفيذ الذاتي، واللتين تعتبران حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية متفقاً مع الحقوق في حرية الرأي والتعبير.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,345,879 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam