Şunu aradınız:: sublease (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

sublease

Arapça

أجر من الباطن

Son Güncelleme: 2022-11-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

sublease, to

Arapça

أجر من الباطن ، أعد التأجير

Son Güncelleme: 2022-11-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

entire sublease

Arapça

جل اتفاقية التأجير من الباطن / شمولية عقد الإيجار من الباطن

Son Güncelleme: 2020-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

sublease, sublet

Arapça

أجر من الباطن

Son Güncelleme: 2022-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

sublease or underlease

Arapça

إيجار باطن أو من الباطن:

Son Güncelleme: 2022-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

so, my sublease is expiring.

Arapça

إذًا، إيجاري ينتهي.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

sublease payments recognised as expense

Arapça

دفعات الإيجار من الباطن المعترف بها على أنها مصروف

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

lease and sublease payments recognised as expense

Arapça

دفعات عقد الإيجار والإيجار من الباطن المعترف بها على أنها مصروف

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

total lease and sublease payments recognised as expense

Arapça

إجمالي دفعات عقد الإيجار والإيجار من الباطن المعترف بها على أنها مصروف

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you said there were multiple offers, so we can sublease.

Arapça

دعنا نخرج الآن من هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

no sublease payments or contingent rent payments were made or received.

Arapça

ولم تُدفع أو تُقبض أيُّ مبالغ عن إيجارات من الباطن أو عن إيجارات طارئة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

an effective secured transactions regime must also address the issue of a sublease.

Arapça

88- ويجب على أي نظام فعّال للمعاملات المضمونة أن يعالج أيضا مسألة الإيجار من الباطن.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

chrysler building (sublease from united nations office for project services)

Arapça

مبنى كرايسلر (مستأجر من الباطن من مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع)

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

18.10 the agency received revenue of $1,953,000 from sublease payments in 2012.

Arapça

18-10 وحصَّلت الوكالة في عام 2012 إيراداتٍ بلغت 000 953 1 دولار من مدفوعات التأجير من الباطن.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

however, the sublease amount may not exceed 50 per cent of the lease amount that the lessee pays to the lessor.

Arapça

غير أنه لا يجوز أن تزيد القيمة الإيجارية للتأجير من الباطن عن 50 في المائة من القيمة الإيجارية التي يدفعها المستأجر الأصلي للمؤجر.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

in most cases, the lessee is required to give 30 days' notice for the termination of the sublease agreement.

Arapça

وفي معظم الحالات، المستأجر ملزم بإعطاء إخطار قبل 30 يوما من تاريخ إنهاء عقد الإيجار من الباطن.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

sublease rental income relating to the chrysler building leased by unops in new york amounts to $1.5 million.

Arapça

وتبلغ إيرادات الإيجار في عقود الإيجار من الباطن بمبنى كرايسلر الذي استأجره مكتب خدمات المشاريع في نيويورك 1.5 مليون دولار.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

it is not feasible to sublease pockets of office space until the final moves have occurred and the space has been consolidated for sublease, after unfpa requirements have been met.

Arapça

ولن يتسنى تأجير جيوب من الحيز المكتبي من الباطن حتى تاريخ الانتقال النهائي عندما يصبح بالامكان تأجيره بالكامل من الباطن وبعد تلبية احتياجات الصندوق.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

owing to a clause in the lease agreement, unops was not allowed to sublease more than 25 per cent of space leased, unless prior consent was obtained from the landlord.

Arapça

ويتضمن عقد الإيجار شرطاً ينص على عدم السماح للمكتب بأن يؤجر من الباطن أكثر من 25 في المائة من الحيز المؤجر ما لم يحصل على موافقة المالك.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the kuwaiti claimant provided a business licence, registration certificate, sublease agreement, rental receipt, purchase invoices and witness statements attesting to her ownership of the business.

Arapça

وقدمت صاحبة المطالبة الكويتية ترخيصاً تجارياً وشهادة تسجيل وعقد استئجار من الباطن وإيصال إيجار وفواتير شراء وإقرارات شهود تشهد بملكيتها للمحل.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,778,108,810 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam