Results for sublease translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

sublease

Arabic

أجر من الباطن

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

English

sublease, to

Arabic

أجر من الباطن ، أعد التأجير

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

entire sublease

Arabic

جل اتفاقية التأجير من الباطن / شمولية عقد الإيجار من الباطن

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

sublease, sublet

Arabic

أجر من الباطن

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

sublease or underlease

Arabic

إيجار باطن أو من الباطن:

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

so, my sublease is expiring.

Arabic

إذًا، إيجاري ينتهي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

sublease payments recognised as expense

Arabic

دفعات الإيجار من الباطن المعترف بها على أنها مصروف

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

lease and sublease payments recognised as expense

Arabic

دفعات عقد الإيجار والإيجار من الباطن المعترف بها على أنها مصروف

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

total lease and sublease payments recognised as expense

Arabic

إجمالي دفعات عقد الإيجار والإيجار من الباطن المعترف بها على أنها مصروف

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you said there were multiple offers, so we can sublease.

Arabic

دعنا نخرج الآن من هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

no sublease payments or contingent rent payments were made or received.

Arabic

ولم تُدفع أو تُقبض أيُّ مبالغ عن إيجارات من الباطن أو عن إيجارات طارئة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

an effective secured transactions regime must also address the issue of a sublease.

Arabic

88- ويجب على أي نظام فعّال للمعاملات المضمونة أن يعالج أيضا مسألة الإيجار من الباطن.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

chrysler building (sublease from united nations office for project services)

Arabic

مبنى كرايسلر (مستأجر من الباطن من مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

18.10 the agency received revenue of $1,953,000 from sublease payments in 2012.

Arabic

18-10 وحصَّلت الوكالة في عام 2012 إيراداتٍ بلغت 000 953 1 دولار من مدفوعات التأجير من الباطن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, the sublease amount may not exceed 50 per cent of the lease amount that the lessee pays to the lessor.

Arabic

غير أنه لا يجوز أن تزيد القيمة الإيجارية للتأجير من الباطن عن 50 في المائة من القيمة الإيجارية التي يدفعها المستأجر الأصلي للمؤجر.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in most cases, the lessee is required to give 30 days' notice for the termination of the sublease agreement.

Arabic

وفي معظم الحالات، المستأجر ملزم بإعطاء إخطار قبل 30 يوما من تاريخ إنهاء عقد الإيجار من الباطن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

sublease rental income relating to the chrysler building leased by unops in new york amounts to $1.5 million.

Arabic

وتبلغ إيرادات الإيجار في عقود الإيجار من الباطن بمبنى كرايسلر الذي استأجره مكتب خدمات المشاريع في نيويورك 1.5 مليون دولار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is not feasible to sublease pockets of office space until the final moves have occurred and the space has been consolidated for sublease, after unfpa requirements have been met.

Arabic

ولن يتسنى تأجير جيوب من الحيز المكتبي من الباطن حتى تاريخ الانتقال النهائي عندما يصبح بالامكان تأجيره بالكامل من الباطن وبعد تلبية احتياجات الصندوق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

owing to a clause in the lease agreement, unops was not allowed to sublease more than 25 per cent of space leased, unless prior consent was obtained from the landlord.

Arabic

ويتضمن عقد الإيجار شرطاً ينص على عدم السماح للمكتب بأن يؤجر من الباطن أكثر من 25 في المائة من الحيز المؤجر ما لم يحصل على موافقة المالك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the kuwaiti claimant provided a business licence, registration certificate, sublease agreement, rental receipt, purchase invoices and witness statements attesting to her ownership of the business.

Arabic

وقدمت صاحبة المطالبة الكويتية ترخيصاً تجارياً وشهادة تسجيل وعقد استئجار من الباطن وإيصال إيجار وفواتير شراء وإقرارات شهود تشهد بملكيتها للمحل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,778,028,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK