Şunu aradınız:: suffered to (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

suffered to

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

poor kid suffered to the very end.

Arapça

المسكيــــــن عانا حــتى توفـــــــي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i suffered to raise you alone.

Arapça

أنا عانيت... . لتربيتكما وحدي...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

you must have suffered to have come to this.

Arapça

يجب أن كنت قد تعرضت جزيلا أصبح معدل violaine من هذا القبيل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

nor are they suffered to put forth excuses .

Arapça

« ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

when the oceans are suffered to burst forth ;

Arapça

« وإذا البحار فُجِّرت » فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

fourth, not all cambodians suffered to the same degree.

Arapça

رابعا، لم يعان جميع الكمبوديين بالدرجة نفسها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i have a fine coat that no innocent animals suffered to make.

Arapça

املك معطفا جيدا لم تعان الحيوانات لصنعه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the civilian population of gaza have suffered to an appalling degree.

Arapça

إن السكان المدنيين في غزة يعانون بدرجة مروعة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

'cause too many suffered to bring us this far to go back.

Arapça

لأن الكثير عانوا من أجل إيصالنا لما نحن فيه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

jesus, the son of god descended to earth and suffered to pay for our sins.

Arapça

يسوع، إبن الله... هبط إلى الأرض وعانى... للتكفير عن ذنوبنا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

this was the second injury he suffered to his cruciate ligament in less than two years.

Arapça

كانت هذه الإصابة الثانية التي يتعرض لها بتمزق في الرباط الصليبي في أقل من عامين.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i've suffered to be torn from my studio to be locked in these horrible houses.

Arapça

لقد عانيت كثيرا بسبب ابعادي عن مشغلي و لكوني محتجزة في هذا المنزل الرهيب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

"few countries in history have suffered to the extent afghanistan has over the past fourteen years.

Arapça

"قلما وجد بلد في التاريخ عانى ما عانته أفغانستان على مدى اﻷعوام اﻷربعة عشر الماضية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:

Arapça

واولئك قد صاروا كهنة كثيرين من اجل منعهم بالموت عن البقاء.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

on that day the excusing of themselves will not profit those who did wrong , nor shall they be suffered to please allah .

Arapça

« فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

he also recalls that the damages he has suffered to date have been considerable because his bank accounts have been blocked by the customs administration.

Arapça

ويشير صاحب البلاغ إلى أن الضرر الذي لحق به كبير للغاية حيث قامت إدارة الجمارك بتجميد حساباته المصرفية حتى الآن.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

one assessment suggested that 7 out of 10 children suffered to some degree from diarrhoea, primarily as a result of contaminated drinking water.

Arapça

ولقد جاء في تقييم أجري أن 7 أطفال من أصل 10 يعانون إلى حد ما من الإسهال، لأسباب أهمها تلوث مياه الشرب الملوثة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

i still want you to suffer as i suffered. to know what it is like to be alone and afraid, to be disgusted with who and what you are...

Arapça

مازلت أريدك أن تعاني كما عانيت أنا أن تعلم كيف هو الشعور بأن تكون وحيداً خائفاً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

it is up to the supreme court to determine the validity of any statute which is alleged to be unconstitutional because no law which contravenes the constitution can be suffered to survive.

Arapça

وتتولى المحكمة العليا مهمة الفصل في صحة أي قانون يدَّعي بعدم دستوريته، إذ لا يمكن لقانون يتعارض مع الدستور أن يبقى سارياً.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the largest component of the claim relates to damage suffered to an office building and to the electronic equipment it contained, at a total asserted value of kwd 45,512.

Arapça

ويتصل أكبر عنصر من المطالبة بالأضرار التي لحقت بمبنى المكتب وبالمعدات الإلكترونية التي يحتوي عليها، بمجموع قيمة محددة المبلغ وهي 512 45 ديناراً كويتياً.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,992,340 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam