Şunu aradınız:: have courage and be kind (İngilizce - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Bosnian

Bilgi

English

have courage and be kind

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Boşnakça

Bilgi

İngilizce

and be kind to your believing followers.

Boşnakça

i budi ljubazan prema vjernicima koji te slijede!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and be not excessive.

Boşnakça

uistinu!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and be wary of allah.

Boşnakça

uistinu!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and be kind to him who follows you of the believers.

Boşnakça

i budi ljubazan prema vjernicima koji te slijede!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and be constant for your lord.

Boşnakça

i radi gospodara svoga trpi!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and be kind and humble to the believers who follow you.

Boşnakça

i budi ljubazan prema vjernicima koji te slijede!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

eat, drink, and be comforted.

Boşnakça

pa jedi i pij i budi vesela!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so take what i have given you and be among the grateful."

Boşnakça

ono što ti dajem uzmi i zahvalan budi!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

so take what i have given you, and be one of the thankful.”

Boşnakça

ono što ti dajem uzmi i zahvalan budi!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

hold fast to what i have given you, and be among the grateful!"

Boşnakça

ono što ti dajem uzmi i zahvalan budi!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and obey god and his messenger, and do not dispute, lest you falter and lose your courage. and be steadfast.

Boşnakça

i pokoravajte se allahu i poslaniku njegovu, i ne prepirite se da ne biste klonuli i bez borbenog duha ostali; i budite izdržljivi, jer allah je, zaista, na strani izdržljivih.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

thy lord hath decreed that ye worship none but him, and that ye be kind to parents.

Boşnakça

a odredio je gospodar tvoj, da ne obožavate, izuzev njega, a roditeljima - dobročinstvo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

be kind to us, forgive us and show mercy to us.

Boşnakça

i briši nam (grijehe), i oprosti nam i smiluj nam se.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

your lord has ordained that you must not worship anything other than him and that you must be kind to your parents.

Boşnakça

a odredio je gospodar tvoj, da ne obožavate, izuzev njega, a roditeljima - dobročinstvo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

obey allah and his messenger and do not dispute with one another lest you should lose courage and your resolve weaken.

Boşnakça

i poslušajte allaha i poslanika njegovog, i ne prepirite se, pa da klonete i izgubi se borbenost vaša; i izdržite!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and obey allah and his messenger, and do not quarrel with one another lest you should lose courage and your power depart.

Boşnakça

i poslušajte allaha i poslanika njegovog, i ne prepirite se, pa da klonete i izgubi se borbenost vaša; i izdržite!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and obey allah and his messenger, and do not dispute (with one another) lest you lose courage and your strength depart, and be patient.

Boşnakça

i poslušajte allaha i poslanika njegovog, i ne prepirite se, pa da klonete i izgubi se borbenost vaša; i izdržite!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it shows that through political courage and determined reforms, eu membership is within reach," the eu said in a statement.

Boşnakça

ono pokazuje da je putem političke hrabrosti i odlučnih reformi, članstvo u eu dostižno," kaže se u saopćenju eu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"our men reacted in nearly all endangered areas and i am very happy with their engagement, particularly with their courage and humanity.

Boşnakça

"naši ljudi reagirali su u skoro svim ugroženim oblastima i vrlo sam zadovoljan njihovim angažmanom, posebno njihovom hrabrošću i humanošću.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and be not like those who say: "we have heard," but they hear not.

Boşnakça

i ne budite kao oni koji govore: "slušamo!" – a ne slušaju.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,583,621 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam