Şunu aradınız:: the scars on my back form my own constel... (İngilizce - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Bosnian

Bilgi

English

the scars on my back form my own constellation

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Boşnakça

Bilgi

İngilizce

"i have never applied for state subsidies, i did everything on my own.

Boşnakça

"nikad se nisam prijavljivao za državne subvencije, sve sam radio sam.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i began to realise i was more interested in making up stories on my own, than in being a journalist.

Boşnakça

počeo sam shvaćati da mi je interesantnije da sam pravim svoje priče nego da budem novinar.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

say, [o muhammad], "it is not for me to change it on my own accord.

Boşnakça

reci: "nije za mene da ga samovoljno mijenjam.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"i created the first filter in 2000 for my own car, and then started to test them on my friends' cars.

Boşnakça

"ja sam 2000. proizveo prvi filter za svoj vlastiti automobil, a onda sam ih počeo ispitivati na automobilima svojih prijatelja.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"i'm building my house on my own property and will not allow unmik to demolish it, which is working for the parallel structures."

Boşnakça

"ja svoju kuću gradim na svojoj imovini i neću dozvoliti da je ruši unmik, koji radi za paralelne strukture."

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"as the serbian president, i am sending a message of peace in decani to everyone everywhere on behalf of the serbian citizens, on behalf of the state of serbia and on my own behalf, believing that peace is needed more than anything in this common region we live in.

Boşnakça

"kao predsjednik srbije, ja šaljem poruku mira u dečanima svima i svuda u ime građana srbije, u ime države srbije i u svoje vlastito ime, vjerujući da je u ovom zajedničkom regionu u kom živimo mir potrebniji od bilo čega drugog.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and when our clear verses are recited to them, the people who do not expect to meet us say, “bring a qur’an other than this one, or change it”; say (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), “i do not have the right to change it on my own; i only follow what is divinely revealed to me; if i were to disobey my lord*, then i fear the punishment of the great day (of resurrection). (* which is impossible.)

Boşnakça

a kad im se kazuju ajeti naši, koji su jasni, onda govore oni koji ne vjeruju da će pred nas stati: "donesi ti kakav drugi kur'an ili ga izmijeni!" – reci: "nezamislivo je da ga ja sam od sebe mijenjam, ja slijedim samo ono što mi se objavljuje, ja se bojim – ako budem neposlušan svome gospodaru – patnje na velikom danu."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,765,699,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam