İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
some part i dont like .
يه قسمتي که ازش خوشم نمياد .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thats the part i like .
اون قسمتيه که دوست دارم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the one with the two parts part i
قضيه دو قسمتي - قسمت اول
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
here you are , the last part i expected .
اينجايي آخرين اتاقي که فکرشو ميکردم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i hate this part .
از اين قسمت متنفرم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i think well part .
بنظرم بايد از هم جدا شيم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god , i hate this part .
خدايا ، از اين قسمتش متنفرم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and this is the part, it's the part i just love.
و این اون قسمتیه که من خیلی دوستش دارم.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i like that tackling part .
از اين قسمتش خوشم اومد .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
except for the ass part. i actually have a great ass.
بغير از قسمت کونش من تقريبا کون گنده اي داشتم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and i hope you all take part.
و امیدوارم همۀ شما در این امر مشارکت داشته باشید.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have i rememberthis part vividly
و من دهنم پر از ... اين تيکه ش رو قشنگ يادمه
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i didnt teach him that part .
اينارو من بهش ياد ندادم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yeah , yeah . i already heard this part .
آره ، قبلا اين قسمت را شنيده بودم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in other parts , i am known as the beggar .
به عبارتي ، من را به عنوان يک گدا ميشناسند .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
. . . ''i got the part! i'm gonna be joey tribbiani's ass! ''
من نقش رو گرفتم!!، من قراره !!نقش کون جويي تريبياني رو بازي کنم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in: "chinese clay figures, part i: prolegomena on the history of defence armour".
" in: "chinese clay figures, part i: prolegomena on the history of defence armor".
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: "o people, act as best you can on your part, i am acting too. you will come to know in time
باز بگو: ای قوم، شما را آنچه میسّر است (و در خور جهل و گمراهی شماست) عمل کنید، من هم (آنچه روا دانم) عمل میکنم و به زودی معلوم شما گردد.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he said, ‘this is where you and i shall part. i will inform you about the interpretation of that over which you could not maintain patience.
(خضر) گفت: اینک وقت جدائی من و تو است. من تو را از حکمت و راز کارهائی که در برابر آنها نتوانستیشکیبائی کنی آگاه میسازم. [[«فِرَاقُ»: جدائی. از یکدیگر جدا شدن و دور گشتن. «تَأْوِیلِ»: تبیین و توجیه. بیان حکمت و راز کار.]]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"but as for my part (i believe) that he is allah, my lord and none shall i associate as partner with my lord.
اما من [مىگويم:] اوست خدا، پروردگار من، و هيچ كس را با پروردگارم شريك نمىسازم.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor