Şunu aradınız:: the lost child wintry shades of narrow lanes (İngilizce - Hintçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Hintçe

Bilgi

İngilizce

the lost child wintry shades of narrow lanes

Hintçe

संकरी गलियों के खोये हुए बच्चे सर्दियों के रंग

Son Güncelleme: 2021-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

wintry shades of narrow lanes

Hintçe

संकरी गलियों के खोये हुए बच्चे सर्दियों के रंग

Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the lost child

Hintçe

खो बच्चे

Son Güncelleme: 2017-07-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the lost child by mulk raj anand

Hintçe

मुलक राज आनंद द्वारा खो दिया बच्चे

Son Güncelleme: 2018-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

who is the author of the lesson the lost child

Hintçe

खोए हुए बच्चे के पाठ के लेखक कौन हैं

Son Güncelleme: 2023-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it was the festival of spring. from the wintry shades of narrow lanes and alleys emerged a gaily clad humanity. some walked, some rode on horses, other sat, being carried in bamboo and bullock carts. one little boy ran between his father's legs, brimming over with life and laughter.

Hintçe

यह वसंत का त्यौहार था। संकीर्ण गलियों और गलियों के विंटेज रंगों से एक दैनिक पहना हुआ मानवता उभरा। कुछ चले गए, कुछ घोड़ों, अन्य बैठे, बांस और बैल गाड़ियां में ले जा रहे थे। एक छोटा लड़का अपने पिता के पैरों के बीच भाग गया, जीवन और हंसी के साथ खत्म हो गया।

Son Güncelleme: 2018-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when fakirmohan ' s translation of the first book of the ramayana came out of the press , krushna kumari , says fakirmohan , spoke thus in tears , with a copy lovingly held in her hand : why should we grieve any more for the lost child ?

Hintçe

जब फकीरमोहन की रामायण का प्रथम भाग प्रकाशित हुआ तो कृष्णा कुमारी , जैसाकि फकीरमोहन ने लिखा है , ने आँखों में आँसू भर कर और अपने हाथों से उस प्रति को प्यार से छूते हुए कहाः अपने मृत बच्चे के लिए हम और दुख क्यों मनायें ?

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,437,834 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam