Şunu aradınız:: htipl it support dept, bp (İngilizce - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Japanese

Bilgi

English

htipl it support dept, bp

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Japonca

Bilgi

İngilizce

provide a minimum level of it support to staff

Japonca

?ミ員への it のサポートを最低限のレベルで提供する

Son Güncelleme: 2005-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is both impractical and cost-ineffective for it support groups to manually run defragmentation box by box across an enterprise.

Japonca

it のサポートチームにとって、企業全体にデフラグ処理を手動で行うことは、非実用的でありコスト効率が良くありません。

Son Güncelleme: 2007-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for the purposes of this example, we will further assume that defragmentation is only performed once a week and that the it support person is paid $40 per hour.

Japonca

さらに、週に 1 回のみのデフラグと it サポートのスタッフに、時間給で 40 ドルが支払われると仮定します。

Son Güncelleme: 2007-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it supports binding of global and local php variables to oracle placeholders, has full lob, file and rowid support and allows you to use user-supplied define variables.

Japonca

この拡張モジュールは、 通常のoracle 拡張モジュールより柔軟性があります。 この拡張モジュールは、グローバルおよびローカルの php 変数の ocacle プレースホルダーへのバインドをサポートします。また、lob,file,rowid を完全にサポートしており、ユーザー定義の変数が使用可能です。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in each manual scenario, lets assume it takes one hour to defragment server and workstation disks, allowing enough time for an it support person to schedule the activity, move to the location, and perform the task.

Japonca

手動の各シナリオでは、it サポートのスタッフがデフラグ処理のスケジュール設定を行い、現場に移動して作業を行うのに十分な時間があり、サーバーとワークステーションのディスクに対するデフラグ処理に 1 時間かかるとします。

Son Güncelleme: 2007-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if tusk has the president's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas.

Japonca

タスクが就けば 政府は天然ガスから 原子力推進に移行する

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if you are using postgresql, it supports character encoding that is different from backend character encoding.

Japonca

注意 phpでデータベースを使用する場合、性能を向上させるためにデータベー スとphpの内部エンコーディングについて同じ文字エンコーディングを使用 することを推奨します。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it supports three source character encodings it supports three source character encodings also provided by php:

Japonca

この拡張モジュールは、 xml パーサの作成 を行い、異なった xml イベントに関して ハンドラ を定義します。各xmlパーサーには、設定可能な小数の パラメータ もあります。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

additionally, it supports rc6 and idea which are considered "non-free".

Japonca

この関数は、cbc, ofb, cfb ,ecb 暗号モードのdes,tripledes,blowfish (デフォルト),3-way, safer-sk64, safer-sk128, twofish, tea, rc2 ,gost のような広範なブロックアルゴリズムをサポートするmcryptライブ ラリへのインターフェースです。加えて、"フリーではない" と思われる rc6 および idea もサポートします。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

it is a supporter of the democratic party and is sending political contributions to john kerry in the 2004 presidential election. currently it supports ballack obama who won the election as the democratic candidate for the 2008 presidential election.

Japonca

民主党の支持者であり、2004年の大統領選挙ではジョン・ケリーに政治献金を送っている。現在は2008年の大統領選挙の民主党候補として当選したバラック・オバマを支持している。

Son Güncelleme: 2017-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,757,361 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam