Şunu aradınız:: gall bladder (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

gall bladder

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

he hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Kebuano

siya nagtukod batok kanako, ug gilibutan ako sa kapaitan ug kasakitan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for i perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.

Kebuano

kay nakita ko nga ikaw anaa sa mapait nga apdo ug sa bugkos sa pagpangdaut."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

they gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

Kebuano

kanako nanaghatag sila usab ug apdo nga akong pagakan-on; ug sa akong kauhaw gihatagan ako nila ug suka nga pagaimnon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drink.

Kebuano

si jesus ilang gihatagan ug bino nga sinambugan ug apdo aron iyang imnon; apan sa natilawan niya kini, midumili siya sa pag-inom niini.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

his archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.

Kebuano

ang iyang mga magpapana naglibut kanako; ang akong mga amimislon iyang gipikas, ug siya dili mopasaylo; ang akong apdo iyang gibubo sa ibabaw sa yuta.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

therefore thus saith the lord of hosts concerning the prophets; behold, i will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of jerusalem is profaneness gone forth into all the land.

Kebuano

busa mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon mahatungod sa mga manalagna: ania karon, pakan-on ko sila ug panyawan, ug paimnon ko sila sa tubig sa apdo; kay gikan sa mga manalagna sa jerusalem ang pagka-dilidiosnon milukop sa tibook nga yuta.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,964,533 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam