Şunu aradınız:: heartwarming tales (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

heartwarming tales

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

chinese folk tales

Malayca

cerita rakyat cina

Son Güncelleme: 2016-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

collection of fairy tales

Malayca

lampu ajaib

Son Güncelleme: 2020-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

on that day, it will tell its tales.

Malayca

pada hari itu bumipun menceritakan khabar beritanya:

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they are but only tales of long ago."

Malayca

(al-quran) ini tidak lain hanyalah cerita cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

why do you like faith tales and fantasies ?

Malayca

mengapa anda suka tales tenusu dan khayalan?

Son Güncelleme: 2021-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this is nothing but the tales of the ancients."

Malayca

(al-quran) ini tidak lain hanyalah cerita cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

insolently, treating them like tales told at night."

Malayca

"dengan keadaan sombong angkuh mendustakannya, serta mencacinya dalam perbualan kamu pada malam hari".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but he says, "this is nothing but tales of the ancients!"

Malayca

lalu ia menjawab (dengan angkuhnya): "semuanya itu hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

they answer: "they are merely tales of olden times!"

Malayca

mereka menjawab: "cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but he says, “these are nothing but tales of the ancients.”

Malayca

lalu ia menjawab (dengan angkuhnya): "semuanya itu hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

thank you for the heartwarming birthday wishes. may all the good peayers turn back to you all

Malayca

terima kasih atas ucapan selamat hari lahir yang mengembirakan. semoga semua rakan sebaya yang baik kembali kepada anda semua

Son Güncelleme: 2024-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so we established joseph in the land, and that we might teach him the interpretation of tales.

Malayca

dan demikianlah caranya kami menetapkan kedudukan yusuf di bumi (mesir untuk dihormati dan disayangi), dan untuk kami mengajarnya sebahagian dari ilmu takbir mimpi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o my lord, thou hast given me to rule, and thou hast taught me the interpretation of tales.

Malayca

"wahai tuhanku! sesungguhnya engkau telah mengurniakan daku sebahagian dari kekuasaan (pemerintahan) dan mengajarku sebahagian dari ilmu tafsiran mimpi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we and our fathers have been promised this before. it is but of the ancients' fictitious tales'

Malayca

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we were promised such things and so were our forefathers before us. all these are no more than tales of the past."

Malayca

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

so we destroyed them one after the other, and let them become mere tales. so away with the people who will not believe!

Malayca

tiap-tiap kali sesuatu umat didatangi rasulnya, mereka mendustakannya; lalu kami binasakan umat-umat yang demikian, lepas satu-satu; dan kami jadikan perihal mereka sebagai cerita-cerita (yang mendatangkan iktibar); maka kebinasaanlah kesudahannya bagi orang-orang yang tidak beriman.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"such things have been promised to us and to our fathers before! they are nothing but tales of the ancients!"

Malayca

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we and our fathers have been promised this before; this is naught but the fairy-tales of the ancients.'

Malayca

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"indeed we were promised this, we and our forefathers before, verily, these are nothing but tales of ancients."

Malayca

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan dengan perkara ini, kami dan juga datuk nenek kami dahulu; ini hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and they say, “tales of the ancients; he wrote them down; they are dictated to him morning and evening.”

Malayca

dan mereka berkata lagi: "al-quran itu adalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala, yang diminta oleh muhammad supaya dituliskan, kemudian perkara yang ditulis itu dibacakan kepadanya pagi dan petang (untuk dihafaznya)".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,886,551 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam