Şunu aradınız:: nothing for granted (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

nothing for granted

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

nothing for the display

Malayca

tiada untuk dipamerkan

Son Güncelleme: 2020-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maksud dont take for granted

Malayca

dont take people for granted

Son Güncelleme: 2023-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

apa maksud? take for granted

Malayca

apa maksud? take for granted

Son Güncelleme: 2024-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i never take you for granted

Malayca

saya tidak akan membawa anda begitu sahaja

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

was taken for granted in everything

Malayca

diambil mudah

Son Güncelleme: 2019-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you add nothing for me except loss.”

Malayca

oleh itu, kamu tidak menambah sesuatu kebaikan pun bagiku selain daripada perkara yang merugikan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm tired of being taken for granted

Malayca

jangan ambil mudah

Son Güncelleme: 2023-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you would do nothing for me, except increase my loss.

Malayca

oleh itu, kamu tidak menambah sesuatu kebaikan pun bagiku selain daripada perkara yang merugikan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

their lord’s punishment is not to be taken for granted.

Malayca

kerana sesungguhnya azab tuhan mereka, tidak patut (bagi seseorangpun) merasa aman terhadapnya;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

indeed, you would do nothing for me except increase my loss'

Malayca

oleh itu, kamu tidak menambah sesuatu kebaikan pun bagiku selain daripada perkara yang merugikan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

whomever god has willed to divert, you have nothing for him from god.

Malayca

mereka berkata: "jika disampaikan kepada kamu hukum seperti ini maka terimalah dia, dan jika tidak disampaikannya kepada kamu, maka jagalah diri baik-baik".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

many people take spatial relations between communications for granted, yet, as we (west

Malayca

c/ramai orang mengambil mudah hubungan ruang antara komunikasi, namun, seperti yang kita (west

Son Güncelleme: 2024-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

whatever (idols) they worship besides god can create nothing for they are themselves created.

Malayca

dan makhluk-makhluk yang mereka sembah selain dari allah itu tidak dapat menciptakan sesuatupun, bahkah merekalah yang diciptakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they have disobeyed me, and they follow the one whose wealth and children increase nothing for him except ruin.”

Malayca

sesungguhnya, mereka telah menderhaka kepadaku, dan mereka telah menurut orang yang harta bendanya dan anak-pinaknya tidak menambahinya melainkan kerugian (di akhirat kelak).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we reveal the quran which is a cure and mercy for the believers but does nothing for the unjust except to lead them to perdition.

Malayca

dan kami turunkan dengan beransur-ansur dari al-quran aya-ayat suci yang menjadi ubat penawar dan rahmat bagi orang-orang yang beriman kepadanya; dan (sebaliknya) al-quran tidak menambahkan orang-orang yang zalim (disebabkan keingkaran mereka) melainkan kerugian jua.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

“and they have misled a large number; and (i pray that) you increase nothing for the unjust except error.”

Malayca

"dan sesungguhnya ketua-ketua itu telah menyesatkan kebanyakan (dari umat manusia); dan (dengan yang demikian) janganlah engkau (wahai tuhanku) menambahi orang-orang yang zalim itu melainkan kesesatan jua".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and whomsoever allah wants to put in al-fitnah [error, because of his rejecting the faith], you can do nothing for him against allah.

Malayca

dan sesiapa yang dikehendaki allah kesesatannya, maka engkau tidak berkuasa sama sekali (menolak) sesuatu apapun (yang datang) dari allah untuknya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

deconstruction works at the . . . giddy limit, suspending all that we take for granted about language, experience and the ‘normal’ possibilities of human communication.

Malayca

christopher norris, dalam buku pengenalannya deconstruction: theory and practice (1991), menerangkan dekonstruksi dengan cara berikut:

Son Güncelleme: 2021-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when schools close, education invariably stops too. so, as an international school student, i recognise now that the resources that i have, including devices and access to online education, cannot be taken for granted.

Malayca

yang lebih penting untuk diperhatikan, kebanyakan kanak-kanak adalah mereka yang miskin atau tidak berkemampuan dan kekurangan alat penting untuk sekolah dalam talian.

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is he who made you caliphs in the earth. he who disbelieves, his disbelief shall be charged against him. the unbelievers disbelief does nothing for them, except, increase them in hate with allah their disbelief increases the unbelievers only in loss.

Malayca

dia lah yang menjadikan kamu orang-orang yang berkuasa di muka bumi silih berganti; oleh itu sesiapa yang kufur ingkar maka balasan kufurnya itu akan menimpa dirinya sendiri; dan orang-orang yang kafir, kufurnya tidak menambahkan mereka di sisi tuhan mereka melainkan kemurkaan dan kehinaan; dan juga orang-orang yang kafir itu, kufurnya tidak menambahkan mereka melainkan kerugian jua.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,296,956 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam