İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
guide to kde widgets
panduan widget kdename
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a visual guide to kde
panduan visual kdecomment
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no excuses guide to success
tiada alasan
Son Güncelleme: 2021-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
click to add this guide to the list
klik untuk tambah penduan ini ke senarai
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you surely guide to a straight path.
dan sesungguhnya engkau (wahai muhammad) adalah memberi petunjuk dengan al-quran itu ke jalan yang lurus,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indeed, you guide to a straight path,
dan sesungguhnya engkau (wahai muhammad) adalah memberi petunjuk dengan al-quran itu ke jalan yang lurus,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
homeowners' guide to selling their property
service menguruskan jualan, pembelian dan penyewaan hartanah anda. call sekarang 012-2410366 (24/7 service)
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then he appointed the sun to be a guide to it;
kemudian kami jadikan matahari sebagai tanda yang menunjukkan perubahan bayang-bayang itu;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then we appointed the sun, to be a guide to it;
kemudian kami jadikan matahari sebagai tanda yang menunjukkan perubahan bayang-bayang itu;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
say, ‘is there anyone among your partners who may guide to the truth?’
bertanyalah (wahai muhammad): "adakah di antara makhluk-makhluk: yang kamu sekutukan dengan tuhan itu, sesiapa yang dengan memberi petunjuk kepada kebenaran?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
thou art only a warner, and a guide to every people.
sesungguhnya engkau (wahai muhammad) hanyalah seorang rasul pemberi amaran (kepada orang-orang yang ingkar), dan tiap-tiap umat (yang telah lalu) ada nabinya yang memimpin ke jalan yang benar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so pharaoh had led his people astray, and was no guide to them.
dan dengan itu firaun telah menjerumuskan kaumnya ke tempat kebinasaan, dan tidaklah ia membawa mereka ke jalan yang benar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and indeed, [o muhammad], you guide to a straight path -
dan sesungguhnya engkau (wahai muhammad) adalah memberi petunjuk dengan al-quran itu ke jalan yang lurus,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i found information through websites related to a guide to a healthy lifestyle like google.
saya menemui maklumat melalui laman web yang berkaitan dengan diet sihat seperti google.
Son Güncelleme: 2022-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
say, "does any of your partner-gods guide one to the truth?" say, "it is god who guides to the truth.
bertanyalah (wahai muhammad): "adakah di antara makhluk-makhluk: yang kamu sekutukan dengan tuhan itu, sesiapa yang dengan memberi petunjuk kepada kebenaran?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this book, there is no doubt in it, is a guide to those who guard (against evil).
kitab al-quran ini, tidak ada sebarang syak padanya (tentang datangnya dari allah dan tentang sempurnanya); ia pula menjadi petunjuk bagi orang-orang yang (hendak) bertaqwa;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o muhammad, in this very way we have made the criminals the enemies of every prophet, but your lord suffices for you as your guide and helper.
dan demikianlah kami jadikan bagi tiap-tiap nabi, musuh dari kalangan orang-orang yang bersalah; dan cukuplah tuhanmu (wahai muhammad) menjadi pemimpin (ke jalan mengalahkan mereka) serta menjadi penolong (bagimu terhadap mereka).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ask them: 'are there among ones whom you associate with allah in his divinity those who can guide to the truth?
bertanyalah (wahai muhammad): "adakah di antara makhluk-makhluk: yang kamu sekutukan dengan tuhan itu, sesiapa yang dengan memberi petunjuk kepada kebenaran?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
god will not forgive or guide to the right path those who first believe, then disbelieve, again believe and disbelieve, and then increase their disbelief.
sesungguhnya orang-orang yang beriman, kemudian mereka kafir, kemudian mereka beriman semula, kemudian mereka kafir sekali lagi, kemudian mereka bertambah-tambah lagi dengan kekufuran, allah tidak sekali-kali akan memberi ampun kepada mereka, dan tidak akan memberi pertunjuk hidayah kepada mereka ke jalan yang benar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
believers, take neither jews nor nazarenes for your guides.
wahai orang-orang yang beriman!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: