İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
go to sleep
سونے جائیں
Son Güncelleme: 2018-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
go to bed late
bed pe late jao
Son Güncelleme: 2021-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let's go to bed
kia wo bed par leta or so gaya
Son Güncelleme: 2020-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i have to go to bed.
میں سونے کیلئے بستر پر لیٹ چکا ہوں
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we go to school
میں اسکول جاتا ہوں
Son Güncelleme: 2020-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
go to algebra activities
الجبرا ئي سر گرميوں ميں جا ئين
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'm going to bed.
میں سونے جارہا ہوں.
Son Güncelleme: 2021-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he was tired so he went to bed.
وہ تھکا ہوا تھا اس لئے وہ سونے چلا گیا ہے۔
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he went to bed because he was tired.
وہ سونے چلا گیا ہے کیونکہ وہ تھکا ہوا تھا.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
since i was tired, i went to bed.
کیونکہ میں تھکا ہوا تھا، میں سونے چلا گیا۔
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is he who appointed the night for you to be a garment and sleep for a rest, and day he appointed for a rising.
اور وہ اللہ ہی ہے جس نے رات کو تمہارے لیے لباس، اور نیند کو سکونِ موت، اور دن کو جی اٹھنے کا وقت بنایا
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he it is who maketh night a covering for you, and sleep repose, and maketh day a resurrection.
اور وہ اللہ ہی ہے جس نے رات کو تمہارے لیے لباس، اور نیند کو سکونِ موت، اور دن کو جی اٹھنے کا وقت بنایا
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is he who has appointed the night a mantle for you and sleep for a rest. the day he has appointed for rising.
اور وہ اللہ ہی ہے جس نے رات کو تمہارے لیے لباس، اور نیند کو سکونِ موت، اور دن کو جی اٹھنے کا وقت بنایا
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and it is he who made the night a covering for you, and sleep for rest; and he made the day a revival.
اور وہ اللہ ہی ہے جس نے رات کو تمہارے لیے لباس، اور نیند کو سکونِ موت، اور دن کو جی اٹھنے کا وقت بنایا
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hell shall be their bed, and over them will be coverings of fire, thus shall we reward the wrongdoers.
ان کا بچھونا بھی جہنم کا ہوگا اور اوپر سے اوڑھنا بھی جہنم کا ہم اسی طرح ظالموں کو بدلہ دیتے ہیں۔
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hell shall be their bed, and also above them their covering. thus do we reward the wrong-doers.
ان کا بچھونا بھی جہنم کا ہوگا اور اوپر سے اوڑھنا بھی جہنم کا ہم اسی طرح ظالموں کو بدلہ دیتے ہیں۔
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
their beds and their coverings – both are fire; and this is the sort of reward we give the unjust.
ان کا بچھونا بھی جہنم کا ہوگا اور اوپر سے اوڑھنا بھی جہنم کا ہم اسی طرح ظالموں کو بدلہ دیتے ہیں۔
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: