Şunu aradınız:: isso faz parte das profecias biblicas (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

isso faz parte das profecias biblicas

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

amor , eu te amo muito.  meus dias são mais felizes porque você faz parte da minha vida.

Portekizce

eu sei que sim amor eu tbm te amo muito

Son Güncelleme: 2022-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

- o investimento no brasil faz parte de uma estratégia de diversificação destinada a desenvolver e consolidar as actividades do beneficiário.

Portekizce

- o investimento no brasil faz parte de uma estratégia de diversificação destinada a desenvolver e consolidar as actividades do beneficiário.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o projecto notificado não é o primeiro projecto de internacionalização do grupo pestana, do qual a djebel faz parte, que tinha já actividades em moçambique.

Portekizce

o projecto notificado não é o primeiro projecto de internacionalização do grupo pestana, do qual a djebel faz parte, que tinha já actividades em moçambique.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

* "catálogo descriptivo das moedas e medalhas portuguezas que formam parte da colecção do visconde de sanches de baena".

Portekizce

* "catálogo descriptivo das moedas e medalhas portuguezas que formam parte da colecção do visconde de sanches de baena".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

il loro costo è coperto in larga parte da tali servizi finanziari, e non costituisce un onere gravoso per il prestatore del servizio universale [14].

Portekizce

il loro costo è coperto in larga parte da tali servizi finanziari, e non costituisce un onere gravoso per il prestatore del servizio universale [14].

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

(52) quanto à parte das receitas provenientes da taxa cobrada sobre os produtos importados em relação à cobrada sobre os produtos nacionais, as autoridades portuguesas prestaram as informações seguintes por carta de 15 de julho de 2004:

Portekizce

(52) quanto à parte das receitas provenientes da taxa cobrada sobre os produtos importados em relação à cobrada sobre os produtos nacionais, as autoridades portuguesas prestaram as informações seguintes por carta de 15 de julho de 2004:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

resumo: este trabalho de conclusão de curso apresenta um estudo sobre o escritor bartolomeu campos de queirós e suas obras que atualmente são encontradas no programa nacional biblioteca da escola – pnbe, que vem sendo o maior distribuidor de obras literárias entre as escolas públicas brasileiras. ademais, as análises de dois livros do autor queirós titulados por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009) vem elucidar memórias como gênero literário. as obras contam com a infância de antônio e sua relação com o avô paterno e com o avô materno, partindo de elementos que evidenciam momentos da vida de queirós, haja vista que, a narrativa é marcada pela oscilação entre realidade e ficção. com isso o trabalho parte da busca de momentos da vida do autor bartolomeu campos de queirós, que se encontra refletidos nos livros por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009). palavras – chave: literatura, pnbe, memorialistico, bartolomeu campos de queirós.

Portekizce

resumo: este trabalho de conclusão de curso apresenta um estudo sobre o escritor bartolomeu campos de queirós e suas obras que atualmente são encontradas no programa nacional biblioteca da escola – pnbe, que vem sendo o maior distribuidor de obras literárias entre as escolas públicas brasileiras. ademais, as análises de dois livros do autor queirós titulados por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009) vem elucidar memórias como gênero literário. as obras contam com a infância de antônio e sua relação com o avô paterno e com o avô materno, partindo de elementos que evidenciam momentos da vida de queirós, haja vista que, a narrativa é marcada pela oscilação entre realidade e ficção. com isso o trabalho parte da busca de momentos da vida do autor bartolomeu campos de queirós, que se encontra refletidos nos livros por parte de pai (1995) e o olho de vidro do meu avô (2009). palavras – chave: literatura, pnbe, memorialistico, bartolomeu campos de queirós.

Son Güncelleme: 2013-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,778,235,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam