Şunu aradınız:: the period must be between 00 and 16 (İngilizce - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Romanian

Bilgi

English

the period must be between 00 and 16

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Romence

Bilgi

İngilizce

the ph of tuberculins must be between 6 75 and 7.

Romence

ph-ul tuberculinelor trebuie să fie între 6,5 și 7.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

must be between the age of 18 and 30

Romence

• trebuie să fie cu vârste cuprinse între 18 şi 30

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the extinction maximum must be between 325 nm and 327 nm.

Romence

maximumul de extincție trebuie să fie între 325 și 327 nm.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

nearest count must be between 1 and 10.

Romence

cel mai apropiat număr trebuie să fie între 1 şi 10.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

you must be between 18 and 28 years of age

Romence

• trebuie să aiba varsta cuprinsa intre 18 şi 28 de ani

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a month number must be between 1 and 12.

Romence

un număr de luni trebuie să fie între 1 și 12.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the maximum pulling force d2 must be between 0 71 ga and 0 75 ga.

Romence

forța maximă de tracțiune d2 trebuie să fie între 0,1 și 0,5 ga.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

the start of that period must be clearly indicated,

Romence

începutul acestei perioade trebuie să fie clar indicat,

Son Güncelleme: 2016-11-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the period of time during which records must be kept.

Romence

perioada de timp pentru care trebuie păstrate înregistrările.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

a subscript must be between 1 and the size of the array.

Romence

un indice trebuie să fie între 1 și dimensiunea tabloului.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

for this process, the dry matter content must be between 15 % and 70 %.

Romence

pentru acest proces, conținutul de materie uscată trebuie să fie între 15 % și 70 %.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

a subscript must be between 1 and the length of the string.

Romence

un indice trebuie să fie între 1 și lungimea șirului.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the maximum towing force d2 must be between 0 71 g'a and 0 75 g'a.

Romence

forța maximă de remorcare d2 trebuie să fie cuprinsă între 0,1 g′a și 0,5 g′a.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the effluent must be kept under aerobic conditions in the period between sampling and application.

Romence

apa uzată trebuie să se păstreze în condiții aerobe în intervalul de timp dintre prelevarea probelor și utilizare.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

whereas the measures for each period must be included in national programmes;

Romence

întrucât măsurile pentru fiecare perioadă trebuie să fie incluse în programul național;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

a day number must be between 1 and the number of days in the month.

Romence

un număr de zi trebuie să fie între 1 și numărul de zile din luna.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the temperature of the window during the tests must be between -15 °c and 35 °c.

Romence

temperatura ferestrei în timpul încercărilor trebuie să fie între –15 °c și 35 °c.

Son Güncelleme: 2017-02-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

during the test, the test cell temperature must be between 293 and 303 k (20 and 30 °c).

Romence

În timpul încercării, temperatura camerei de încercare trebuie să fie cuprinsă intre 293 și 303 k (20 și 30 °c).

Son Güncelleme: 2017-02-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if necessary, a cooling period must be allowed after each hour.

Romence

dacă este necesar, este permisă o pauză pentru răcire după fiecare oră.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the focus in the coming period must be on implementation of existing commitments, both by partner countries, and by the eu.

Romence

În perioada următoare toată atenţia trebuie acordată punerii în aplicare a angajamentelor existente, atât în ceea ce priveşte ţările partenere, cât şi ue.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,794,166,400 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam