Şunu aradınız:: death shall come on swift wings (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

death shall come on swift wings

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

and death shall be no more;

Rusça

и не будет более смерти.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that day shall come.

Rusça

Этот день придёт.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and shall come forth;

Rusça

и подымутся из могил;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

soon they shall come to know.

Rusça

Но в результате они лишь получают возможность насладиться короткой мирской жизнью, подобно скотине, которая заботится только о том, как набить свой желудок и удовлетворить свою страсть. Пройдет немного времени, и им придется расстаться с мирской жизнью и отправиться в Последнюю жизнь, где их ожидают великая печаль и мучительное наказание.]]

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

your servant shall come immediately

Rusça

Ваша слуга прибудет незамедлительно

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in his book death shall have no dominion , douglas t

Rusça

В своей книге death shall have no dominion ( Смерть больше не господствует ) Даглас Т

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and all shall come to him humbled.

Rusça

Все существа предстанут перед Аллахом смиренно и покорно.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

until then , disease and death will still come on delicate wing

Rusça

До тех пор болезнь и смерть все еще будут приноситься на тонких крыльях

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

yes, i shall come in my motherland -

Rusça

Да приду я в Отчизну мою —

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the only ones on whom the second death shall have any power;

Rusça

Те единственные, которые будут преданы второй смерти.

Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

again, nay! you shall come to know!

Rusça

Еще раз повторяю, не так должно быть, вы скоро узнаете!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all nations shall come and worship before thee;

Rusça

потому что все народы придут и преклонятся пред Тобою,

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for thus says the lord yahweh: the sword of the king of babylon shall come on you

Rusça

Ибо так говорит Господь Бог: меч царя Вавилонского придет на тебя

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and again, it shall come to pass that he that hath faith in me to be healed, and is not appointed unto death, shall be healed.

Rusça

И еще будет так, что тот, кто верует в Меня во исцеление свое и не назначено ему умереть, будет исцелен.

Son Güncelleme: 2010-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

because of this, in one day, shall come her plagues, death, and sorrow, and famine;

Rusça

Но обрушатся на нее однажды кары, смерть, скорбь и голод;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he shall come, and shall strike the land of egypt; such as are for death [shall be given] to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.

Rusça

Он придёт сюда и нападёт на Египет; он принесёт смерть тем, кто должен умереть; он принесёт плен тем, кто должен быть пленён;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,121,597 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam