Şunu aradınız:: picture 3: proper transport of the tank (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

picture 3: proper transport of the tank

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

characteristics of the tank:

Rusça

Характеристики танка:

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- tare of the tank;

Rusça

- масса тары;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

3. use of membrane tanks for the transport of liquefied natural gas on the tank vessel argos-gl

Rusça

3. Использование мембранных танков для перевозки сжиженного природного газа на танкере "argos-gl "

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

picture 3 – animation model of the upper stage, a view from the side bench

Rusça

Рисунок 3 - Оживлённая модель верхней сцены, вид из боковой лавки

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

transport speed of the machine with water in the tank, km./h., not more 35

Rusça

Транспортная скорость движения машины с водой в цистерне, км./ч., не более 35

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

proper planning of the transport of dangerous goods contributes significantly to higher safety standards.

Rusça

Правильное планирование перевозок опасных грузов значительно способствует повышению безопасности перевозочного процесса.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the new requirements for the transport of environmentally hazardous goods would greatly influence the development of the tank vessel fleet.

Rusça

Новые предписания, касающиеся перевозки веществ, опасных для окружающей среды, окажут большое влияние на развитие структуры танкерного флота.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in order to ensure the proper functioning of the mechanically refrigerated equipment, there must be no supply of new air in the tank.

Rusça

Для обеспечения надлежащей работы холодильной установки требуется только приток нового воздуха в корпус.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the process pipelines will be used for transport of diesel fuel into the tank storage facility, diesel power station tanks and end user.

Rusça

Технологические трубопроводы предназначены для транспортировки дизельного топлива в резервуарный парк, расходные баки ДЭС и потребителю.

Son Güncelleme: 2014-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

underground tunnel of the vilnius railway station (picture 3)

Rusça

Подземный переходВильнюсского железнодорожного вокзала (3 карт.)

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

procedures should be in place for the rapid proper transport of samples to the laboratory and the onwards dispatch of samples to national, regional or world-reference laboratories.

Rusça

Следует создать процедуры для надлежащей оперативной перевозки проб в лабораторию и дальнейшей отправки проб в национальные, региональные или глобальные эталонные лаборатории.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

make special provision 640 applicable to all kinds of transport of the dangerous substances concerned, except perhaps in portable tanks.

Rusça

Распространить действие специального положения 640 на все виды перевозок соответствующих опасных веществ, за исключением, возможно, перевозок в переносных цистернах.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

until the relevant marking has been carried out, the proper shipping name of the substance carriedshall be indicated on the tank-container itself or on a panel.

Rusça

До тех пор пока не произведено нанесение маркировки в виде соответствующих кодов, на самом контейнере-цистерне или на табличке должно быть указано надлежащее отгрузочное наименование перевозимого вещества**. "

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the hydraulic test on the tank cannot be replaced by ndt where hot work has been undertaken on the tank or the tank has been used to transport other dangerous goods, since the last hydraulic test of the tank.

Rusça

Гидравлические испытания цистерны не могут быть заменены НРК, если со времени проведения последнего гидравлического испытания цистерны на ней производились работы, связанные с термообработкой, или если цистерна использовалась для перевозки других опасных грузов.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if the tank is designed to transport substances of un 2015, te7 shall be part of the indications required by 6.8.2.3.1.

Rusça

Если цистерна предназначена для перевозки веществ с № ООН 2015, специальное положение ТЕ7 должно быть частью указаний, требуемых в соответствии с пунктом 6.8.2.3.1.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

(c) review of the recommendations on the transport of dangerous goods in multimodal portable tanks.

Rusça

c) рассмотрению рекомендаций по перевозке опасных грузов в портативных цистернах, предназначенных для смешанных перевозок.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- the proper shipping name of the gas and, for gases classified under an n.o.s. entry, the technical name14 of all gases to whose carriage the tank is assigned

Rusça

- надлежащее отгрузочное наименование и, кроме того, для газов, отнесенных к позиции "н.у.к. ", - техническое наименование14 всех газов, для перевозки которых предназначены эти цистерны,

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

if the tank is designed to transport substances of un 1381 and/or un 2447, te3 shall be part of the indications required by 6.8.2.3.1

Rusça

Если цистерна предназначена для перевозки веществ с № ООН 1381 и/или 2447, специальное положение ТЕ3 должно быть частью указаний, требуемых в соответствии с пунктом 6.8.2.3.1.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

- the proper shipping names of the gases and, in addition for gases classified under an n.o.s. entry, the technical name of the gases14 for whose carriage the tank is approved.

Rusça

- надлежащее отгрузочное наименование газа и, кроме того, для газов, отнесенных к позиции "н.у.к. ", - техническое наименование14 газов, перевозка которых разрешена в данной цистерне.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

if the tank is designed to transport substances of un 2304, 2448 and/or 3176, te4 shall be part of the indications required by 6.8.2.3.1.

Rusça

Если цистерна предназначена для перевозки веществ с № ООН 2304, 2448 и/или 3176, специальное положение ТЕ4 должно быть частью указаний, требуемых в соответствии с пунктом 6.8.2.3.1.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,984,723 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam