Şunu aradınız:: prince harry to return to afghanistan teleg... (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

prince harry to return to afghanistan telegraph

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

i want to return to work

Rusça

Я хочу вернуться на работу

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

159. international archaeologists should be encouraged to return to afghanistan.

Rusça

159. Следует поощрять зарубежных археологов к возвращению в Афганистан.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i have to return to boston

Rusça

Мне надо вернуться в Бостон

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i chose to return to ukraine

Rusça

Я решила вернуться на Украину

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

click here to return to product.

Rusça

Нажмите здесь, чтобы вернуться к обзору устройства.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to return to the default settings:

Rusça

Чтобы вернуться к опциям, устанавливаемым системой по умолчанию:

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he cannot return to afghanistan since he has no connection to that country.

Rusça

Он не может вернуться в Афганистан, поскольку никак не связан с этой страной.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

according to information received, refugees had started to return to kabul and other parts of afghanistan.

Rusça

Согласно полученной информации, беженцы начали возвращаться в Кабул и другие районы Афганистана.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

23. hekmatyar has repeatedly presented proposals that would allow him to return to the political mainstream in afghanistan.

Rusça

23. Хекматияр неоднократно выдвигал предложения, которые могли бы помочь ему вернуться в политическую жизнь Афганистана.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

non-governmental organizations will be able to return to kabul only when the authorities in afghanistan have met the necessary conditions.

Rusça

Неправительственные организации смогут вернуться в Кабул, только когда власти Афганистана выполнят все необходимые для этого условия.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

29. some 4 million afghan refugees in pakistan and the islamic republic of iran were awaiting favourable conditions to return to afghanistan.

Rusça

29. Приблизительно 4 миллиона афганских беженцев в Пакистане и Исламской Республике Иран ожидают того момента, когда будут созданы условия, благоприятные для их возвращения в Афганистан.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the refugee population already outside the country is unable to return to afghanistan, given the insecure and unstable situation which prevails.

Rusça

Беженцы, уже находящиеся за пределами Афганистана, не имеют возможности вернуться вследствие сохраняющейся в стране опасной и нестабильной обстановки.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the people of afghanistan wait in anguish for peace to return to their tortured land.

Rusça

Народ Афганистана с нетерпением ожидает возвращения мира на свою многострадальную землю.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the iranian government is also helping refugees who return to afghanistan at four camps and health centres in afghan territory.

Rusça

Иранское правительство также оказывает помощь беженцам, которые возвращаются в Афганистан и пока находятся в четырех оздоровительных пунктах и центрах на афганской территории.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is therefore planned to reduce the regional office in pakistan by one p-5 until such time as the country office can return to afghanistan.

Rusça

Поэтому планируется сократить штатное расписание Регионального отделения в Пакистане на одну должность С-5 до тех пор, пока страновое отделение не будет возвращено в Афганистан.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(a) pursue its policy of generous hosting of refugees and not force afghan refugees to return to areas of conflict in afghanistan;

Rusça

а) продолжать проводимую им благородную политику приема беженцев и не вынуждать афганских беженцев возвращаться в районы конфликта в Афганистан;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(c) ensure that afghan families who are not in a position to return to afghanistan are not forcibly deported but assisted to integrate into society;

Rusça

с) обеспечить, чтобы афганские семьи, которые не имеют возможности вернуться в Афганистан, не подвергались насильственной депортации, а получали помощь для интеграции в общество;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

57. a well-functioning and credible democratic system is a valuable safeguard against a return to afghanistan's brutal past.

Rusça

57. Надежно работающая и внушающая доверие демократическая система является ценной гарантией невозвращения Афганистана к своему жестокому прошлому.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

following the attacks at tora bora in afghanistan, many of the moroccans in the country had fled and attempted to return to morocco.

Rusça

После нападения на Тора-Бора в Афганистане, многие из марокканцев, находившихся в стране, бежали и пытались вернуться в Марокко.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

57. return to afghanistan represented unhcr's largest voluntary repatriation programme, with some 278,000 registered refugees returning with unhcr assistance.

Rusça

57. Возвращение в Афганистан является наиболее масштабной программой добровольной репатриации УВКБ, в рамках которой около 278 000 зарегистрированных беженцев возвращаются в свою страну.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,251,133 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam