Şunu aradınız:: paraphrasing (İngilizce - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Slovenian

Bilgi

English

paraphrasing

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Slovence

Bilgi

İngilizce

the purpose of the recitals is to set out concise reasons for the chief provisions of the enacting terms, without reproducing or paraphrasing them.

Slovence

namen uvodnih navedb je utemeljiti glavno vsebino členov, ne da bi jih ponavljale ali razlagale z drugimi besedami.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

but i also learned very soon thereafter that jesus also said, and i'm paraphrasing, the poor would always be with us.

Slovence

kmalu po tem pa sem se naučila tudi, da je jezus rekel tudi, parafraziram, da bodo revni vedno z nami.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i forwarded the content of the oral question on this issue to the commission and the presidency of the council, and so i am not going to spend the few minutes i have paraphrasing it.

Slovence

vsebino vprašanja za ustni odgovor glede te teme sem naslovil na komisijo in predsedstvo sveta in v teh nekaj minutah, ki jih imam na voljo, ne bom skušal ponovno razlagati.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i would like to end by paraphrasing this year’s motto of the open days: e egtc: “making it happen!”

Slovence

to je precej drugače kot pri direktivi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

where the authority considers that certain information cannot be disclosed, a footnote may be added, paraphrasing the non-disclosed information or indicating a range of magnitude or size, if useful to assure the comprehensibility and coherence of the decision.

Slovence

kadar nadzorni organ meni, da nekaterih informacij ni mogoče razkriti, se lahko doda opomba z opisom nerazkritih informacij ali navedbo njihovega pomena ali obsega, če to prispeva k boljši razumljivosti in skladnosti odločbe.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

paraphrasing the ancient saying of the athenian themistocles (‘we will have a land and homeland as long as we have ships and seas’), the eesc concludes that ‘europe will have a future as long as it has ships and seas’.

Slovence

eeso zaključuje mnenje s parafrazo temistoklesove izjave („državo in domovino bomo imeli tako dolgo, dokler bomo imeli ladje in morja.“), da bo „evropa imela prihodnost, dokler bo imela ladje in morja“.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,992,791 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam