Şunu aradınız:: refurbishment (building or a part of it) (İngilizce - Slovence)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Slovence

Bilgi

İngilizce

refurbishment (building or a part of it)

Slovence

sanacija (stavbe ali del stavbe)

Son Güncelleme: 2010-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

name of building or part of building.

Slovence

ime stavbe ali njenega dela.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is a part of

Slovence

so del:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

have an impact on the macro-region (or a significant part of it).

Slovence

vplivajo na makroregijo (ali njen pomemben del).

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

captures a part of windows

Slovence

zajame del oken

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İngilizce

means a part of a route

Slovence

pomeni del proge

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they do listen to you and you do feel a part of it.

Slovence

draco malfoy je spolzgadovec in star prav toliko kot harry potter.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

train cancelled for a whole or a part of its journey.

Slovence

odpoved celotnega potovanja ali dela potovanja vlaka.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

where such markets include the whole or a part of the eea.

Slovence

če takšni trgi v celoti ali delno vključujejo egp.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

special identification mark for meat from a territory or a part of a territory

Slovence

posebna identifikacijska oznaka za meso z ozemlja ali dela ozemlja, ki ne izpolnjuje vseh določenih zahtev

Son Güncelleme: 2017-02-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the laboratory sample may be the whole or a part of the bulk sample.

Slovence

laboratorijski vzorec je lahko celota ali del nepakiranega vzorca.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the package may contain a whole fish, or half or a part of a fish.

Slovence

pakirane so lahko cele ribe, polovice rib ali deli rib.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

only a part of it is the actual driving licence, the remainder is the counterpart.

Slovence

samo del vzorca je dejansko vozniško dovoljenje, preostali del pa je njegov dvojnik.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

access to those services can be an alternative to or a part of the maternity allowance.

Slovence

dostop do teh služb je lahko alternativa ali del nadomestil za materinstvo.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the drawing up of plans for a building or parts of a building if not designated for a particular plot of land;

Slovence

priprava načrtov za zgradbo ali dele zgradbe, če niso zasnovani za določeno zemljiško parcelo;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

fso also plans to export a part of its production to […].

Slovence

družba fso prav tako načrtuje izvoz dela svoje proizvodnje v […].

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

bodies that have oversight of the non-profit sector, or a part of it, should ensure efficient national cooperation.

Slovence

organi, ki imajo nadzor nad neprofitnim sektorjem ali delom neprofitnega sektorja, bi morali zagotoviti učinkovito nacionalno sodelovanje.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

such a device may be considered as a part of the belt or a part of the anchorage of the belt'.

Slovence

takšna naprava je lahko del pasu ali del pritrdišča pasu."

Son Güncelleme: 2014-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

access is deemed to be unrestricted if the member state has implemented and applied the relevant eu legislation opening a given sector or a part of it.

Slovence

dostop se šteje kot neomejen, če država članica izvaja in uporablja ustrezno zakonodajo eu za odpiranje določenega sektorja ali njegovega dela.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

access is deemed to be unrestricted if the member state has implemented and applied the relevant community legislation opening a given sector or a part of it.

Slovence

Šteje se, da dostop ni omejen, če država članica izvaja in uporablja ustrezno zakonodajo skupnosti, ki odpira določen sektor ali njegov del.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,800,202,274 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam