Şunu aradınız:: constrain (İngilizce - Somalice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Somali

Bilgi

English

constrain

Somali

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Somalice

Bilgi

İngilizce

i will constrain him to a hard ascent.

Somalice

waxaana ku kalligi (ku dhibi) cadaab daran.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i shall constrain him to a hard ascent.

Somalice

waxaana ku kalligi (ku dhibi) cadaab daran.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said: blame me not for what i forgot, and do not constrain me to a difficult thing in my affair.

Somalice

wuxuu yidhi (muuse) ha iiqabanin waxaan halmaamay hana igu mashaqayn amarkayga si dhib ah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said, 'do not take me to task that i forgot, neither constrain me to do a thing too difficult.'

Somalice

wuxuu yidhi (muuse) ha iiqabanin waxaan halmaamay hana igu mashaqayn amarkayga si dhib ah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

had your lord willed, whosoever is in the earth, all would have believed. would you then constrain people until they believe?

Somalice

haddwi doono eebabaa waxaa rumayn tahaa waxa dhulka ku sugan oo dhan, ee ma adaa dad ku qasbi inlay ka rumeeyaan (xaqa).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and if thy lord had willed, whoever is in the earth would have believed, all of them, all together. wouldst thou then constrain the people, until they are believers?

Somalice

haddwi doono eebabaa waxaa rumayn tahaa waxa dhulka ku sugan oo dhan, ee ma adaa dad ku qasbi inlay ka rumeeyaan (xaqa).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and let those who find not the means to marry be abstinent till god enriches them of his bounty. those your right hands own who seek emancipation, contract with them accordingly, if you know some good in them; and give them of the wealth of god that he has given you. and constrain not your slave-girls to prostitution, if they desire to live in chastity, that you may seek the chance goods of the present life. whosoever constrains them, surely god, after their being constrained, is all-forgiving, all-compassionate.

Somalice

hase dhawrsadeen kuwaan helayn (awood) guur inta eebe kaga hodmin fadligiisa, kuwa dooni inay isfurtaan oo hanatay gacantiinnu kitaabeeya (ka ogolaada) haddaad ku ogtihiin khayr, wax ka siiyana xoolaha eebe ee uu idin siiyey, hana ku qasbina gabdhihiinna (aad ilanataan) zino hadday doonaan dhawrsooni idinkoo dooni sadka nolosha adduunyada, ciddii qasabta eebe qasabkaas ka dib waa dambi dhaafe naxariista.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,479,152 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam