İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
keep to the faith of your father abraham.
Дини падаратон Иброҳим аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[it is] the religion of your father, abraham.
Дини падаратон Иброҳим аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o sister of aaron, your father was never an evil man, nor was your mother unchaste'
Эй хоҳари Ҳорун, на падарат марди баде буд ва на модарат зане бадкора».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aaron's sister, your father was not a bad man nor was your mother unchaste".
Эй хоҳари Ҳорун, на падарат марди баде буд ва на модарат зане бадкора».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he has chosen you and has not laden a burden upon you in your religion, being the creed of abraham your father.
Ва бароятон дар дин ҳеҷ тангное падид наёвард. Дини падаратон Иброҳим аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he has chosen you but has not imposed on you hardship in your religion, the noble religion of your father, abraham.
Ва бароятон дар дин ҳеҷ тангное падид наёвард. Дини падаратон Иброҳим аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after you complete the acts of your hajj, also commemorate god, just as you would remember your father, or even more earnestly.
Чун маносикатонро ба ҷой овардаед, ҳамчунон ки падарони хешро ёд мекардед,--- ҳатто бештар аз он,----- Худойро ёд кунед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
did you not see how did your lord deal with (the tribe of) aad?
Оё надидаӣ, ки Парвардигори ту бо қавми Од чӣ кард?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and you were taught what you did not know, (neither) you nor your fathers.
Ба шумо чизҳо омӯхтанд, ки аз ин пеш на шумо медонистед ва на падаронатон медонистанд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ye and your fathers before you?-
шумо ва падаронатон?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."
Ва он корро, ки аз ту оар зад, накардаӣ? Пас ту кофири неъматӣ».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah, your lord and the lord of your fathers of yore?
Парварднгори шумо ва Парвардигори падаронатон Худои яктост».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah is your lord and the lord of your fathers, the ancients'
Парварднгори шумо ва Парвардигори падаронатон Худои яктост».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"and you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man).
Ва он корро, ки аз ту оар зад, накардаӣ?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and wed not of women those whom your fathers had wedded, except that which hath already passed.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(he is) your lord and the lord of your fathers, the ancients.
Парвардигори шумову Парвардигори падарони пешини шумост.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"allah, your lord and cherisher and the lord and cherisher of your fathers of old?"
Парварднгори шумо ва Парвардигори падаронатон Худои яктост».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
abraham said, "indeed, you and your fathers have been clearly misguided."
Гуфт: «Албатта шумо ва падаронатон дар гумроҳии ошкоро будаед».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"even if i bring you a better guidance," he rejoined, "than the one you found your fathers on?"
Гуфт: «Ҳатто агар барои шумо чизе биёварам, ки аз он чӣ падаронатонро бар он ёфта будед, ҳидояткунандатар бошад?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor