İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i love you
ya tebya lyublyu
Son Güncelleme: 2013-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
connect to the bottom of the net
nataka picha za x kutombana ulaya
Son Güncelleme: 2020-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
show at the bottom of the agenda views
Намоиш додани танҳо интихобшудаҳо
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for it is a tree that springs out of the bottom of hellfire:
Дарахтест, ки аз қаъри ҷаҳаннам мерӯяд,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so that perhaps i shall act righteously for the rest of my life."
Шояд корҳои шоистаеро, ки тарк карда будам, ба ҷой оварам».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
align cell contents along the bottom of the cell
Ҳамвор кардани оканаи ячейка ба сарҳади поён.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
go to the bottom of the pagestock label, navigation
_Экрани пурраgo to the bottom of the pagestock label, navigation
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lower this channel to the bottom of the channel stack
channels-action
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
show/ hide the command line on the bottom of the view.
Хати фармон дар намуди поён нишон/ пинҳон кунед.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
such is the promise made, to you for the day of account!
Ин аст он чизҳое, ки барои рӯзи ҳисоб ба шумо ваъда додаанд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indeed, it is a tree issuing from the bottom of the hellfire,
Дарахтест, ки аз қаъри ҷаҳаннам мерӯяд,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this is the promise being given to you, for the day of reckoning.
Ин аст он чизҳое, ки барои рӯзи ҳисоб ба шумо ваъда додаанд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surely it is a tree that-grows in the bottom of the hell;
Дарахтест, ки аз қаъри ҷаҳаннам мерӯяд,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verily, it is a tree that springs out of the bottom of hell-fire,
Дарахтест, ки аз қаъри ҷаҳаннам мерӯяд,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the day he will assemble you for the day of assembly - that is the day of deprivation.
Рӯзе, ки ҳамаи шуморо дар маҳшар ҷамъ оварад, он рӯз рӯзи зиён аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
were it not for the grace of my lord, i would have been among the arraigned.”
Ва агар мавҳибати (бахшиши) Парвардигорам набуд, ман низ аз ҳозиршудагони азоб мебудам.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"we only feed you for the sake of god and we do not want any reward or thanks from you.
шуморо фақат барои Худо таъом медиҳем ва аз шумо на музде мехоҳем на шукре.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and had it not been for the favor of my lord, i would certainly have been among those brought up.
Ва агар мавҳибати (бахшиши) Парвардигорам набуд, ман низ аз ҳозиршудагони азоб мебудам.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(saying): "we feed you for the sake of god, desiring neither recompense nor thanks.
шуморо фақат барои Худо таъом медиҳем ва аз шумо на музде мехоҳем на шукре.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if not for the favor of my lord, i would have been of those brought in [to hell].
Ва агар мавҳибати (бахшиши) Парвардигорам набуд, ман низ аз ҳозиршудагони азоб мебудам.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: