İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
o prophet (muhammad saw)!
Эй паёмбар, мӯъминонро ба ҷанг барангез.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), tell the disbelievers,
Бигӯ: «Эй кофирон!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[say, o muhammad]: 'o men!
Бигӯ: «Эй мардум, ман фиристодаи Худо бар ҳамаи шумо ҳастам.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so have patience (o muhammad)!
Пас сабр кун, ки ваъдаи Худо ҳақ аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
then have patience (o muhammad).
Сабр кун, ки ваъдаи Худо ҳақ аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah forgive thee (o muhammad)!
Худоят афв кунад, Чаро ба онон рухсати мондан додӣ?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), say, "this is my way.
Бигӯ: «Ин роҳи ман аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say (o muhammad saw): "o allah!
Бигӯ: «Бор Худоё, Туӣ - - дорандаи мулк!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(muhammad), say, "he is the only god.
Бигӯ: «Ӯст Худои якто,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(muhammad), never stay in that mosque.
Ҳаргиз дар он масҷид намоз магузор.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muhammad, let not their words annoy you.
Суханашон туро андӯҳгин насозад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad) give the glad news to the believers.
Ва мӯъминонро хушхабар деҳ!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), exercise patience with no complaints.
Пас сабр кун, сабре некӯ.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad) we have given you enlightening authority.
Бе шакк бар ту оёте равшан нозил кардем.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), be devoted to the upright religion.
Ба яктопарастӣ рӯй ба дин овар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), have you heard the story of moses
Оё достони Мӯсо ба ту расидааст?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
canst thou (o muhammad) see any remnant of them?
Оё касеро мебинӣ, ки аз онҳо бар ҷой монда бошад?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), do you force people to have faith?
Оё ту мардумро маҷбур мекунӣ, ки имон биёваранд?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), ask them, "do you possess any knowledge?
Бигӯ: «Агар шуморо донише ҳаст, онро барои мо ошкор созед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(muhammad), tell them, "all matters belong to god."
Бигӯ: «Ҳамаи корҳо ба дасти Худост».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor